Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 16:10 - The Scriptures 2009

10 “And it shall be, when you declare to this people all these words, and they shall say to you, ‘Why has יהוה pronounced all this great evil against us? And what is our crookedness, and what is our sin that we have committed against יהוה our Elohim?’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

10 And it shall come to pass, when thou shalt shew this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath the LORD pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against the LORD our God?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

10 And when you tell these people all these words and they inquire of you, Why has the Lord decreed all this enormous evil against us? Or, What is our iniquity? Or, What is the sin that we have committed against the Lord our God?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

10 And it shall come to pass, when thou shalt show this people all these words, and they shall say unto thee, Wherefore hath Jehovah pronounced all this great evil against us? or what is our iniquity? or what is our sin that we have committed against Jehovah our God?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

10 When you proclaim all these things to the people, and they ask you, “Why has the LORD pronounced such massive devastation against us? What have we done wrong? How have we sinned against the LORD our God?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

10 And when you announce all these words to this people, they will say to you: 'Why would the Lord pronounce all this great evil against us? What is our iniquity and what is our sin that we have committed against the Lord our God?'

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 And when thou shalt tell this people all these words and they shall say to thee: Wherefore hath the Lord pronounced against us all this great evil? What is our iniquity? and what is our sin, that we have sinned against the Lord our God?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 16:10
11 Cross References  

“And יהוה of hosts, who planted you, has spoken evil against you for the evil of the house of Yisra’ĕl and of the house of Yehuḏah, which they have done against themselves to provoke Me, by burning incense to Ba‛al.”


And when you say in your heart, “Why has this come upon me?” It is because of your great crookedness that your skirts have been uncovered, your heels made bare.


“How do you say, ‘I am not defiled, I have not gone after the Ba‛als’? See your way in the valley, know what you have done: a swift dromedary breaking loose in her ways,


you say, ‘Because I am innocent, certainly His displeasure shall turn from me.’ See, I shall bring judgment on you, because you say, ‘I have not sinned.’


because of their evil which they have done to provoke Me, by going to burn incense by serving other mighty ones whom they did not know, they nor you nor your fathers.


“And it shall be, when they say, ‘Why does יהוה our Elohim do all this to us?’ then you shall answer them, ‘As you have forsaken Me and served foreign mighty ones in your land, so you shall serve foreigners in a land that is not yours.’


“And I shall make Yerushalayim a heap of ruins, a habitation for jackals; and the cities of Yehuḏah I shall make a waste, without an inhabitant.”


And Ephrayim says, “Indeed, I have become rich, I have found wealth for myself. In all my labours they shall find in me no crookedness that is sin.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo