Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 13:2 - The Scriptures 2009

2 So I bought a girdle according to the word of יהוה, and put it on my loins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 So I bought a girdle or waistcloth, according to the word of the Lord, and put it on my loins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 So I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 So I bought a linen undergarment, as the LORD told me, and I put it on.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And so I obtained a waistcloth, according to the word of the Lord, and I placed it around my loins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And I got a girdle according to the word of the Lord and put it about my loins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 13:2
8 Cross References  

Trust in יהוה with all your heart, And lean not on your own understanding;


at that same time יהוה spoke by means of Yeshayahu son of Amots, saying, “Go, and remove the sackcloth from your body, and take your sandals off your feet.” And he did so, walking naked and barefoot.


And the word of יהוה came to me the second time, saying,


“And you, son of man, hear what I am speaking to you. Do not be rebellious like that rebellious house, open your mouth and eat what I am giving you.”


And Yoḥanan had a garment of camel’s hair, and a leather girdle around his waist. And his food was locusts and wild honey.


“You are My friends if you do whatever I command you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo