Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 10:24 - The Scriptures 2009

24 O יהוה, chastise me, but with right-ruling – not in Your displeasure, lest You bring me to naught.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 O LORD, correct me, but with judgment; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 O Lord, correct, instruct, and chastise me, but with judgment and in just measure–not in Your anger, lest You diminish me and bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 O Jehovah, correct me, but in measure; not in thine anger, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 So correct me, LORD, but with justice, not in your anger, or else you will reduce me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 Correct me, O Lord, yet truly, do so with judgment, and not in your fury. Otherwise, you will reduce me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Correct me, O Lord, but yet with judgement: and not in fury, lest thou bring me to nothing.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 10:24
10 Cross References  

The paths of their way turn aside, they enter wastes and perish.


O יהוה, do not rebuke me in Your wrath, Nor chastise me in Your hot displeasure!


O יהוה, do not rebuke me in Your displeasure, Nor discipline me in Your wrath.


Show favour to me, O יהוה, for I am fading away; O יהוה, heal me, for my bones have been troubled.


Grain is crushed, so one does not go on threshing it forever, nor break it with his wagon wheel, nor crush it with his horsemen.


who brings princes to naught, shall make the rulers of the earth as emptiness.


For I am with you,’ declares יהוה, ‘to save you. Though I make a complete end of all nations where I have scattered you, yet I do not make a complete end of you. But I shall reprove you in judgment, and by no means leave you unpunished.’


“Do not fear, O Ya‛aqoḇ My servant,” declares יהוה, “for I am with you. Though I make a complete end of all the nations to which I have driven you, yet I do not make a complete end of you. But I shall reprove you in right-ruling, and by no means leave you unpunished.”


O יהוה, I have heard your report, I was afraid. O יהוה, renew Your work in the midst of the years! Make it known in the midst of the years. In wrath remember compassion.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo