Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





James 4:3 - The Scriptures 2009

3 You ask and do not receive, because you ask evilly, in order to spend it on your pleasures.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may consume it upon your lusts.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 [Or] you do ask [God for them] and yet fail to receive, because you ask with wrong purpose and evil, selfish motives. Your intention is [when you get what you desire] to spend it in sensual pleasures.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 Ye ask, and receive not, because ye ask amiss, that ye may spend it in your pleasures.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 You ask and don’t have because you ask with evil intentions, to waste it on your own cravings.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 You ask and you do not receive, because you ask badly, so that you may use it toward your own desires.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 You ask, and receive not; because you ask amiss: that you may consume it on your concupiscences.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




James 4:3
25 Cross References  

So Elohim said to him, “Because you have asked this, and have not asked long life for yourself, nor have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself discernment to understand right-ruling,


There they cry, but He answers not, because of the pride of evil ones.


They cry – but no one is there to save, To יהוה – but He answers them not.


“Let them then call on me, but I answer not; Let them seek me, but not find me.


The slaughtering of the wrong ones Is an abomination to יהוה, But the prayer of the straight is His delight.


Whoever shuts his ears to the cry of the poor, Let him also cry and not be heard.


The slaughtering of the wrong is an abomination; How much more when he brings it with wickedness!


Therefore thus said יהוה, “See, I am bringing evil on them which they are unable to escape. Then they shall cry out to Me, but I shall not listen to them.


“And you, do not pray for this people, or lift up a cry or prayer for them, for I do not hear them in the time that they cry out to Me because of their evil.


“When they fast, I do not hear their cry. And when they offer ascending offering and grain offering, I do not accept them. Instead, I am consuming them by sword, and by scarcity of food, and by pestilence.”


Therefore, when they cry to יהוה He does not answer them, and hides His face from them at that time, as they have made their deeds evil.


“And it came to be: as He called and they did not hear, so let them call, but I shall not hear,” said יהוה of hosts.


But יהושע answering, said, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I am about to drink, and to be immersed with the immersion that I am immersed with?” They said to Him, “We are able.”


But יהושע said to them, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and be immersed with the immersion that I am immersed with?”


“For everyone asking receives, and he who is seeking finds, and to him who is knocking it shall be opened.


And not many days after, the younger son, having gathered all together, went away to a distant country, and there wasted his goods with loose living.


But when this son of yours came, who has devoured your livelihood with whores, you slaughtered the fattened calf for him.’


Where do fightings and strivings come from among you? Do they not come from your pleasures that battle in your members?


And whatever we ask we receive from Him, because we guard His commands and do what is pleasing in His sight.


And this is the boldness that we have in Him, that if we ask whatever according to His desire, He hears us.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo