Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 8:18 - The Scriptures 2009

18 Look, I and the children whom יהוה has given me – for signs and wonders in Yisra’ĕl from יהוה of hosts, who dwells in Mount Tsiyon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 Behold, I and the children whom the LORD hath given me are for signs and for wonders in Israel from the LORD of hosts, which dwelleth in mount Zion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 Behold, I and the children whom the Lord has given me are signs and wonders [that are to take place] in Israel from the Lord of hosts, Who dwells on Mount Zion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Behold, I and the children whom Jehovah hath given me are for signs and for wonders in Israel from Jehovah of hosts, who dwelleth in mount Zion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 Look! I and the children the LORD gave me are signs and wonders in Israel from the LORD of heavenly forces, who lives on Mount Zion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 Behold: I and my children, whom the Lord has given to me as a sign and a portent, in Israel, from the Lord of hosts, who lives on Mount Zion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Behold, I and my children, whom the Lord hath given me for a sign, and for a wonder in Israel from the Lord of hosts, who dwelleth in mount Sion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 8:18
27 Cross References  

And he lifted his eyes and saw the women and children, and said, “Who are these with you?” And he said, “The children with whom Elohim has favoured your servant.”


For Dawiḏ said, “יהוה Elohim of Yisra’ĕl has given rest to His people, and He dwells in Yerushalayim forever,”


A seed shall serve Him. It is declared of יהוה to the coming generation.


I have become as a wonder to many, But You are my strong refuge.


Zayin Sing praises to יהוה, who dwells in Tsiyon! Declare His deeds among the peoples.


For He remembers the seekers of bloodshed, He does not forget the cry of the afflicted.


“Cry aloud and shout, O inhabitant of Tsiyon, for great is the Set-apart One of Yisra’ĕl in your midst!”


And what does one answer the messengers of a nation? “That יהוה has founded Tsiyon, and the poor of His people take refuge in it.”


And יהוה said, “As My servant Yeshayahu has walked naked and barefoot three years for a sign and a wonder against Mitsrayim and Kush,


And the moon shall blush, and the sun shall be ashamed, for יהוה of hosts shall reign on Mount Tsiyon, and in Yerushalayim, and before His elders, in esteem!


But יהוה was pleased to crush Him, He laid sickness on Him, that when He made Himself an offering for guilt, He would see a seed, He would prolong His days and the pleasure of יהוה prosper in His hand.


“For before the child knows to refuse evil and choose the good, the land that you dread is to be forsaken by both her sovereigns.


And יהוה said to Yeshayahu, “Go out now to meet Aḥaz, you and She’ar-Yashuḇ your son, at the end of the channel of the upper pool, on the highway of the Launderer’s Field,


And I went to the prophetess, and she conceived and bore a son. And יהוה said to me, “Call his name Mahĕr-Shalal-Ḥash-Baz;


And this is the sign to you,’ declares יהוה, ‘that I am punishing you in this place, so that you know that My words are certainly established against you for evil.’


take them on your shoulders and bring them out at dark before their eyes. Cover your face, so that you do not see the land, for I have made you a sign to the house of Yisra’ĕl.”


“And I shall set My face against that man and make him a sign and a proverb, and I shall cut him off from the midst of My people. And you shall know that I am יהוה.


“Then take an iron plate, and set it as an iron wall between you and the city. And you shall set your face against it, and it shall be besieged, and you shall lay siege against it. It is a sign to the house of Yisra’ĕl.


Now listen, Yehoshua the high priest, you and your companions who sit before you, for they are men of symbol. For look, I am bringing forth My Servant – the Branch.


“Thus said יהוה, ‘I shall return to Tsiyon, and I shall dwell in the midst of Yerushalayim. And Yerushalayim shall be called: City of the Truth, and the Mountain of יהוה of hosts, the Set-apart Mountain.’


And all those who heard marvelled at what the shepherds said to them.


And Shim‛on blessed them, and said to Miryam His mother, “See, this One is set for a fall and rising of many in Yisra’ĕl, and for a sign spoken against –


“And they shall be upon you for a sign and for a wonder, and on your seed, forever.


On the one hand you were exposed to reproaches and pressures, and on the other hand you became sharers with those who were so treated,


But you have drawn near to Mount Tsiyon and to the city of the living Elohim, to the heavenly Yerushalayim, to myriads of messengers,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo