Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 66:3 - The Scriptures 2009

3 "But whoever slays the bull strikes a man; whoever slaughters the lamb breaks a dog’s neck; whoever brings a grain offering – pig’s blood; whoever burns incense blesses an idol. Indeed, they have chosen their own ways, and their being delights in their abominations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 [The acts of the hypocrite's worship are as abominable to God as if they were offered to idols.] He who kills an ox [then] will be as guilty as if he slew and sacrificed a man; he who sacrifices a lamb or a kid, as if he broke a dog's neck and sacrificed him; he who offers a cereal offering, as if he offered swine's blood; he who burns incense [to God], as if he blessed an idol. [Such people] have chosen their own ways, and they delight in their abominations;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 He that killeth an ox is as he that slayeth a man; he that sacrificeth a lamb, as he that breaketh a dog’s neck; he that offereth an oblation, as he that offereth swine’s blood; he that burneth frankincense, as he that blesseth an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 The one who slaughters an ox kills a person; the one who sacrifices a sheep breaks a dog’s neck; the one who makes a grain offering offers swine’s blood; the one who burns incense blesses an idol. All these have chosen their own ways, and prefer their detestable things.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Whoever immolates an ox, it is as if he slaughters a man. Whoever sacrifices a sheep, it is as if he is smashing the head of a dog. Whoever offers an oblation, it is as if he is offering swine's blood. Whoever makes remembrance with incense, it is as if he is blessing an idol. All these things, they have chosen according to their own ways, and their soul has taken delight in their own abominations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 He that sacrificeth an ox is as if he slew a man: he that killeth a sheep in sacrifice, as if he should brain a dog: he that offereth an oblation, as if he should offer swine's blood; he that remembereth incense, as if he should bless an idol. All these things have they chosen in their ways: and their soul is delighted in their abominations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 66:3
19 Cross References  

The slaughtering of the wrong ones Is an abomination to יהוה, But the prayer of the straight is His delight.


The slaughtering of the wrong is an abomination; How much more when he brings it with wickedness!


And no one recalls it to his heart, nor is there knowledge nor understanding to say, “I have burned half of it in the fire, and I have also baked bread on its coals; I have roasted meat and eaten it. And shall I make the rest of it an abomination? Should I fall down before a log of wood?”


We all, like sheep, went astray, each one of us has turned to his own way. And יהוה has laid on Him the crookedness of us all.


“For the crookedness of his unfair gain I was wroth and I struck him. I hid Myself and was wroth, and he went on backsliding in the way of his heart.


“And I shall allot you to the sword, and let you all bow down to the slaughter, because I called and you did not answer, I spoke and you did not hear, and you did evil before My eyes and chose that in which I did not delight.”


“I have held out My hands all day long to a stubborn people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts;


those who set themselves apart and cleanse themselves at the gardens after ‘one’ in the midst, eating flesh of pigs and the abomination and the mouse, are snatched away, together,” declares יהוה.


“What need have I of frankincense from Sheḇa, and sweet cane from a distant land? Your ascending offerings are not acceptable, and your slaughterings have not been sweet to Me.”


and he shall bring it to the sons of Aharon, the priests, and he shall take from it his hand filled with fine flour and oil with all the frankincense. And the priest shall burn it as a remembrance portion on the slaughter-place, an offering made by fire, a sweet fragrance to יהוה.


And Ḥaggai answered and said, “ ‘So is this people, and so is this nation before Me,’ declares יהוה, ‘and so is every work of their hands. And whatever they bring near there is defiled.


“And the pig is unclean for you, because it has a split hoof, but does not chew the cud. You do not eat their flesh or touch their dead carcasses.


Do not bring the harlot-fee of a whore or the pay of a dog to the House of יהוה your Elohim for any vowed offering, for both of these are an abomination to יהוה your Elohim.


“Go and cry out to the mighty ones which you have chosen, let them save you in your time of distress.”


In those days there was no sovereign in Yisra’ĕl – everyone did what was right in his own eyes.


“They chose new mighty ones, then fighting was in the gates! Neither a shield nor spear was seen among forty thousand in Yisra’ĕl.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo