Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 6:8 - The Scriptures 2009

8 And I heard the voice of יהוה, saying, “Whom do I send, and who would go for Us?” And I said, “Here am I! Send me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then said I, Here am I; send me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 Also I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send? And who will go for Us? Then said I, Here am I; send me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And I heard the voice of the Lord, saying, Whom shall I send, and who will go for us? Then I said, Here am I; send me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 Then I heard the Lord’s voice saying, “Whom should I send, and who will go for us?” I said, “I’m here; send me.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And I heard the voice of the Lord, saying: "Whom shall I send?" and, "Who will go for us?" And I said: "Here I am. Send me."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And I heard the voice of the Lord, saying: Whom shall I send, and who shall go for us? And I said: Lo, here am I. Send me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 6:8
23 Cross References  

And Elohim said, “Let Us make man in Our image, according to Our likeness, and let them rule over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the livestock, and over all the earth and over all the creeping creatures that creep on the ground.”


“Come, let Us go there and confuse their language, so that they do not understand one another’s speech.”


And it came to be after these events that Elohim tried Aḇraham, and said to him, “Aḇraham!” And he said, “Here I am.”


but the Messenger of יהוה called to him from the heavens and said, “Aḇraham, Aḇraham!” And he said, “Here I am.”


And יהוה Elohim said, “See, the man has become like one of Us, to know good and evil. And now, lest he put out his hand and take also of the tree of life, and eat, and live forever...”


“And when he looked behind him, he saw me and called to me, and I answered, ‘Here I am.’


“And יהוה said, ‘Who shall entice Aḥaḇ to go up and fall at Ramoth Gil‛aḏ?’ And this one said this, and another said that.


“I have let Myself be inquired of, not by those who asked; I was found, not by those who sought Me. I said, ‘Here I am, here I am,’ to a nation not calling on My Name.


And when they went, I heard the noise of their wings, like the noise of many waters, like the voice of the Almighty, a tumult like the noise of an army. And when they stood still, they let down their wings.


And the sound of the wings of the keruḇim was heard in the outer court, like the voice of Ěl Shaddai when He speaks.


And He called out in my hearing with a loud voice, saying, “Let the punishers of the city draw near, each with his weapon of destruction in his hand.”


“But I do not count my life of any value to me, so that I might accomplish my mission with joy, and the service which I received from the Master יהושע, to bear witness to the Good News of the favour of Elohim.


“And He said to me, ‘Go, because I shall send you far from here to the nations.’ ”


“Therefore, Sovereign Agrippa, I was not disobedient to the heavenly vision,


And he fell to the ground, and heard a voice saying to him, “Sha’ul, Sha’ul, why do you persecute Me?”


To me, the very least of all the set-apart ones, this favour was given, to bring the Good News of the unsearchable riches of Messiah among the nations,


And יהוה called Shemu’ĕl, and he answered, “Here I am!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo