Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 59:7 - The Scriptures 2009

7 Their feet run to evil, and they hurry to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of wickedness, wasting and ruin are in their highways.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; wasting and destruction are in their paths.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths and highways.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Their feet run to evil, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; desolation and destruction are in their paths.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Their feet run to evil; they rush to shed innocent blood. Their thoughts are thoughts of malice; desolation and destruction litter their highways.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Their feet run to evil, and they rush to shed innocent blood. Their thoughts are useless thoughts; devastation and destruction are in their ways.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Their feet run to evil and make haste to shed innocent blood: their thoughts are unprofitable thoughts. Wasting and destruction are in their ways.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 59:7
26 Cross References  

For their feet run to evil, And they hurry to shed blood.


Evil thoughts are an abomination to יהוה, But pleasant words are clean.


The purpose of folly is sin, And the scoffer is an abomination to men.


A proud look, A lying tongue, And hands shedding innocent blood,


A heart devising wicked schemes, Feet quick to run to evil,


My own heart is toward Mo’aḇ; her fugitives cry unto Tso‛ar, like a three-year-old heifer. For by the ascent of Luḥith they go up with weeping; for in the way of Ḥoronayim they raise a cry of destruction.


for a fool speaks folly, and his heart works wickedness: to practise filthiness, and to speak against יהוה that which misleads, to starve the being of the hungry, and to withhold the drink from the thirsty.


Let the wrong forsake his way, and the unrighteous man his thoughts. Let him return to יהוה, who has compassion on him, and to our Elohim, for He pardons much.


For your hands have been defiled with blood, and your fingers with crookedness; your lips have spoken falsehood, your tongue mutters unrighteousness.


“Violence shall no longer be heard in your land, neither wasting nor ruin within your borders. And you shall call your walls Deliverance, and your gates Praise.


“I have held out My hands all day long to a stubborn people, who walk in a way that is not good, after their own thoughts;


“And I, because of their works and their imaginations, am coming to gather all nations and tongues. And they shall come and see My esteem.


“I shall also choose their punishments, and bring their fears on them. Because I called, but no one answered. I spoke and they did not hear, and they did evil before My eyes, and chose what was displeasing to Me.”


“But your eyes and your heart are only upon your own greedy gain, and on shedding innocent blood, and on oppression and on doing violence.”


And it came to be, when they came inside the city, that Yishma‛ĕl son of Nethanyah slew them, throwing them into a pit, he and the men who were with him.


It was because of the sins of her prophets, The crookednesses of her priests, Who shed in her midst the blood of the righteous.


if he has oppressed the poor and needy, has committed robbery, he does not return a pledge, has lifted his eyes to the idols, or did abomination,


“See the leaders of Yisra’ĕl: each one has used his arm to shed blood in you.


And He said to me, “The crookedness of the house of Yisra’ĕl and Yehuḏah is exceedingly great, and the land is filled with bloodshed, and the city filled with that which is warped. For they say, ‘יהוה has forsaken the land, and יהוה is not seeing!’


The lovingly-committed one has perished from the earth, and there is no one straight among men. All of them lie in wait for blood, everyone hunts his brother with a net.


Then Herodes, having seen that he was fooled by the Magi, was greatly enraged, and he sent forth and slew all the male children in Bĕyth Leḥem and in all its borders, from two years old and under, according to the time which he had exactly learnt from the Magi.


And I saw the woman, drunk with the blood of the set-apart ones, and with the blood of the witnesses of יהושע. And having seen her, I marvelled – greatly marvelled!


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo