Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 49:12 - The Scriptures 2009

12 “See, these come from far away, and see, those from the north and the west, and these from the land of Sinim.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Behold, these shall come from afar–and, behold, these from the north and from the west, and these from the land of Sinim (China).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Lo, these shall come from far; and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Look! These will come from far away. Look! These from the north and west, and these from the southland.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 Behold, some will come from far away, and behold, others from the north and from the sea, and still others from the land of the south.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Behold, these shall come from afar: and, behold, these from the north and from the sea, and these from the south country.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 49:12
24 Cross References  

Let all the ends of the earth Remember and turn to יהוה, And all clans of the nations Bow themselves before You.


Let His Name be forever, His Name continue before the sun; And let them bless themselves in Him; Let all nations call Him blessed.


And He shall raise a banner for the nations, and gather the outcasts of Yisra’ĕl, and assemble the dispersed of Yehuḏah from the four corners of the earth.


“Turn to Me and be saved, all you ends of the earth! For I am Ěl, and there is none else.


Listen to Me, O coastlands, and hear, you peoples from afar! יהוה has called Me from the womb, from My mother’s belly He has caused My Name to be remembered.


“Lift up your eyes round about and see, all of them gather together and come to you. As I live,” declares יהוה, “you shall put on all of them as an ornament, and bind them on you as a bride does.


“See, a nation you do not know you shall call, and a nation who does not know you run to you, because of יהוה your Elohim, and the Set-apart One of Yisra’ĕl, for He has adorned you.”


And they shall fear the Name of יהוה from the west, and His esteem from the rising of the sun, when distress comes like a flood, the Spirit of יהוה drives at it.


“Lift up your eyes all around and see: all of them have gathered, they have come to you; your sons come from afar, and your daughters are supported on the side.


And you, do not fear, O Ya‛aqoḇ My servant,’ declares יהוה, ‘nor be discouraged, O Yisra’ĕl. For look, I am saving you from afar, and your seed from the land of their captivity. And Ya‛aqoḇ shall return, and have rest and be at ease, with no one to trouble him.


And many nations shall come and say, “Come, and let us go up to the mountain of יהוה, to the House of the Elohim of Ya‛aqoḇ, and let Him teach us His ways, and let us walk in His paths. For out of Tsiyon comes forth the Torah, and the word of יהוה from Yerushalayim.”


“And many nations shall be joined to יהוה in that day, and they shall become My people. And I shall dwell in your midst. And you shall know that יהוה of hosts has sent Me to you.


“And those who are far away shall come and build the Hĕḵal of יהוה. And you shall know that יהוה of hosts has sent Me to you. And this shall be, if you diligently obey the voice of יהוה your Elohim.”


“And I say to you that many shall come from east and west, and sit down with Aḇraham, and Yitsḥaq, and Ya‛aqoḇ in the reign of the heavens,


“And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and sit down in the reign of Elohim.


And the seventh messenger sounded, and there came to be loud voices in the heaven, saying, “The reign of this world has become the reign of our Master, and of His Messiah, and He shall reign forever and ever!”


After this I looked and saw a great crowd which no one was able to count, out of all nations and tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, dressed in white robes, and palm branches in their hands,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo