Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 44:28 - The Scriptures 2009

28 who is saying of Koresh, ‘He is My shepherd, and he completes all My pleasure, even saying to Yerushalayim, “Let her be built,” and to the Hĕḵal, “Let her foundation be laid.” ’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 that saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure: even saying to Jerusalem, Thou shalt be built; and to the temple, Thy foundation shall be laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 Who says of Cyrus, He is My shepherd (ruler), and he shall perform all My pleasure and fulfill all My purpose–even saying of Jerusalem, She shall [again] be built, and of the temple, Your foundation shall [again] be laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 That saith of Cyrus, He is my shepherd, and shall perform all my pleasure, even saying of Jerusalem, She shall be built; and of the temple, Thy foundation shall be laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 who says about Cyrus, “My shepherd— he will do all that I want”; who says about Jerusalem, “She will be rebuilt”; and who says about the temple, “You will be founded once again.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 I say to Cyrus, "You are my shepherd, and you will accomplish all that I will." I say to Jerusalem, "You shall be built," and to the Temple, "Your foundations shall be laid."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 Who say to Cyrus: Thou art my shepherd, and thou shalt perform all my pleasure. Who say to Jerusalem: Thou shalt be built. And to the temple: Thy foundations shall be laid.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 44:28
23 Cross References  

And in the first year of Koresh sovereign of Persia, in order to accomplish the word of יהוה by the mouth of Yirmeyahu, יהוה stirred up the spirit of Koresh sovereign of Persia, so that he called out in all his reign, and also put it in writing, saying,


“Thus said Koresh sovereign of Persia, ‘יהוה Elohim of the heavens has given me all the reigns of the earth. And He has commanded me to build Him a house in Yerushalayim, which is in Yehuḏah. Whoever is among you of all His people, יהוה his Elohim be with him, and let him go up!’ ”


And in the first year of Koresh sovereign of Persia, that the word of יהוה by the mouth of Yirmeyah might be accomplished, יהוה stirred up the spirit of Koresh sovereign of Persia, to proclaim throughout all his reign, and also in writing, saying,


“Thus said Koresh sovereign of Persia, ‘יהוה Elohim of the heavens has given me all the reigns of the earth. And He has commanded me to build Him a house in Yerushalayim which is in Yehuḏah.


Who is among you of all His people? His Elohim be with him! And let him go up to Yerushalayim, which is in Yehuḏah, and build the House of יהוה Elohim of Yisra’ĕl – He is Elohim – which is in Yerushalayim.


And what does one answer the messengers of a nation? “That יהוה has founded Tsiyon, and the poor of His people take refuge in it.”


“He who is First said to Tsiyon, ‘See, see them!’ And to Yerushalayim I give one who brings good news.


“I lay waste mountains and hills, and I dry up all their plants. And I shall make rivers become coastlands, and I dry up pools.


“Thus said יהוה to His anointed, to Koresh, whose right hand I have strengthened, to subdue nations before him and ungird the loins of sovereigns, to open before him the double doors, so that gates are not shut:


“I have stirred him up in righteousness, and all his ways I make straight. He builds My city and lets My exiles go, not for price nor reward,” declares יהוה of hosts.


And I shall give you the treasures of darkness and hoarded wealth of secret places, so that you know that I, יהוה, who are calling you by your name, am the Elohim of Yisra’ĕl.


calling a bird of prey from the east, the man who executes My counsel, from a distant land. Indeed I have spoken it, I also bring it to pass. I have planned it, I also do it.


“O you afflicted one, tossed with storm, and not comforted, see, I am setting your stones in antimony, and shall lay your foundations with sapphires,


“And those from among you shall build the old waste places. You shall raise up the foundations of many generations. And you would be called the Repairer of the Breach, the Restorer of Streets to Dwell In.


Then He remembered the days of old, Mosheh, His people, “Where is He who brought them up out of the sea with the shepherd of His flock? Where is He who put His Set-apart Spirit within him,


see, I am sending and taking all the tribes of the north,’ declares יהוה, ‘and Neḇuḵaḏretstsar the sovereign of Baḇel, My servant, and shall bring them against this land and against its inhabitants, and against these nations all around, and shall put them under the ban, and make them an astonishment, and a hissing, and everlasting ruins.


And now, I have given all these lands into the hand of Neḇuḵaḏnetstsar the sovereign of Baḇel, My servant. And the beasts of the field I have also given him to serve him.


“Then you shall say to them, ‘Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “See, I am sending, and I shall bring Neḇuḵaḏretstsar the sovereign of Baḇel, My servant. And I shall set his throne above these stones that I have hidden. And he shall spread his canopy over them.


In the third year of Koresh sovereign of Persia a word was revealed to Dani’ĕl, whose name was called Bĕlteshatstsar. And the word was true, and the conflict great. And he understood the word, and had understanding of the vision.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo