Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 26:20 - The Scriptures 2009

20 Go, my people, enter your rooms, and shut your doors behind you; hide yourself, as it were, for a little while, until the displeasure is past.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 Come, my people, enter your chambers and shut your doors behind you; hide yourselves for a little while until the [Lord's] wrath is past.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself for a little moment, until the indignation be overpast.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Go, my people, enter your rooms and shut your doors behind you. Take cover, for in a little while the fury will be over.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Go, my people! Enter your chambers. Close your doors behind you. Conceal yourselves for a very brief time, until the indignation has passed over you.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Go, my people, enter into thy chambers, shut thy doors upon thee, hide thyself a little for a moment, until the indignation pass away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 26:20
34 Cross References  

And יהוה said to Noaḥ, “Come into the ark, you and all your household, because I have seen that you are righteous before Me in this generation.


And those going in, male and female of all flesh, went in as Elohim had commanded him, and יהוה shut him in.


If only You would hide me in She’ol, conceal me until Your wrath turns away. Set for me a law, and remember me!


Deliver me from my enemies, O יהוה; I take refuge in You.


Guard me as the apple of Your eye. Hide me under the shadow of Your wings,


For in the day of evil He hides me in His booth; In the covering of His Tent He hides me; On a rock He raises me up.


For His displeasure is for a moment, His delight is for life; Weeping might last for the night, But joy comes in the morning.


In the secrecy of Your presence You shall hide them from the plots of man; You shelter them in a booth from the strife of tongues.


You are my hiding place; You preserve me from distress; You surround me with songs of deliverance. Selah.


Show me favour, O Elohim, show me favour! For in You my being is taking refuge; And in the shadow of Your wings I take refuge, Until destruction passes by.


I cry out to the Most High Elohim, To Ěl who is perfecting all matters for me.


He who dwells in the secret place of the Most High, Who abides under the shadow of the Almighty,


He covers you with His feathers, And under His wings you take refuge; His truth is a shield and armour.


To give him rest from the days of evil, Until the pit is dug for the wrong.


The Name of יהוה is a strong tower; The righteous run into it and are safe.


A clever one foresees evil and hides himself, But the simple go on and are punished.


“For yet a little while and the displeasure shall be completed, and My displeasure be to their destruction.”


“Woe to Ashshur, the rod of My displeasure and the staff in whose hand is My displeasure.


They are coming from a distant land, from the end of the heavens, even יהוה and His weapons of displeasure, to destroy all the earth.


For the displeasure of יהוה is against all the nations, and His wrath against all their divisions. He shall put them under the ban, He shall give them over to the slaughter,


“And I have put My Words in your mouth, and with the shadow of My hand I have covered you, to plant the heavens and lay the foundations of the earth, and to say to Tsiyon, ‘You are My people.’ ”


“Listen to Me, My people, and give ear to Me, O My nation, for the Torah goes forth from Me, and My right-ruling I set as a light to peoples.


“And you shall see, and your heart shall rejoice, and your bones flourish as tender grass. And the hand of יהוה shall be known to His servants, and His displeasure to His enemies.


and shall fill the being of the priests with fatness. And My people shall be satisfied with My goodness,” declares יהוה.


“But this word I did command them, saying, ‘Obey My voice, and I shall be your Elohim, and you be My people. And walk in all the ways that I have commanded you, so that it be well with you.’


“Therefore say, ‘Thus said the Master יהוה, “Although I have sent them far off among the nations, and although I have scattered them among the lands, yet I was for them a set-apart place for a little while in the lands to which they came.” ’


“And the sovereign shall do as he pleases, and exalt himself and show himself to be great above every mighty one, and speak incredible matters against the Ěl of mighty ones, and shall prosper until the wrath has been accomplished – for what has been decreed shall be done –


Seek יהוה, all you meek ones of the earth, who have done His right-ruling. Seek righteousness, seek meekness, if so be that you are hidden in the day of wrath of יהוה.


“Yerushalayim, Yerushalayim, killing the prophets and stoning those who are sent to her! How often I wished to gather your children together, the way a hen gathers her chickens under her wings, but you would not!


But you, when you pray, go into your room, and having shut your door, pray to your Father who is in the secret place. And your Father who sees in secret shall reward you openly.


For this slight momentary pressure is working for us a far more exceeding and everlasting weight of esteem.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo