Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 21:5 - The Scriptures 2009

5 Prepare the table, spread the mat, eat and drink. Arise, you princes, anoint the shield!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink: arise, ye princes, and anoint the shield.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 They prepare the table, they spread the rugs, [and having] set the watchers [the revelers take no other precaution], they eat, they drink. Arise, you princes, and oil your shields [for your deadly foe is at the gates]!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 They prepare the table, they set the watch, they eat, they drink: rise up, ye princes, anoint the shield.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 setting the table, spreading the cloth, eating, drinking. “Arise, captains! Polish the shields.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 Prepare the table. Contemplate, from a place of observation, those who eat and drink. Rise up, you leaders! Take up the shield!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 Prepare the table: behold in the watch-tower them that eat and drink. Arise, ye princes, take up the shield.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 21:5
12 Cross References  

“Mountains of Gilboa! No dew or rain be upon you, Nor fields of offerings. For there the shield of the mighty lay rejected, The shield of Sha’ul, not anointed with oil.


“Lift up a banner on the high mountain, raise your voice to them; wave your hand, let them enter the gates of the nobles.


“Prepare the large and the small shield, and draw near to battle!


Polish the arrows! Put on the shields! יהוה has stirred up the spirit of the sovereigns of the Medes. For His plan is against Baḇel to destroy it, because it is the vengeance of יהוה, the vengeance for His Hĕḵal.


“In their heat I prepare their feasts. And I shall make them drunk, so that they rejoice, and sleep a neverending sleep and not awake,” declares יהוה.


“And I shall make her rulers drunk, and her wise men, her governors, and her deputies, and her mighty men. And they shall sleep a lasting sleep, and not awake,” declares the Sovereign, whose Name is יהוה of hosts.


If, as men do, I have fought with beasts at Ephesos, of what good is it to me? If the dead are not raised, “Let us eat and drink, for tomorrow we die.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo