Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 2:11 - The Scriptures 2009

11 The lofty looks of man shall be humbled, the pride of men shall be bowed down, and יהוה alone shall be exalted in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men shall be bowed down, and the LORD alone shall be exalted in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 The proud looks of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be humbled; and the Lord alone shall be exalted in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 The lofty looks of man shall be brought low, and the haughtiness of men shall be bowed down, and Jehovah alone shall be exalted in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 People’s proud gazing will be stopped and humanity’s arrogance brought down; the LORD alone will be exalted on that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 The lofty eyes of man have been humbled, and the haughtiness of men will be bowed down. Then the Lord alone shall be exalted, in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 The lofty eyes of man are humbled, and the haughtiness of men shall be made to stoop: and the Lord alone shall be exalted in that day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 2:11
61 Cross References  

“For You save the humble people, But Your eyes are on the haughty to bring them low.


For You save the afflicted people, But bring down those whose eyes are haughty.


For You Yourself light my lamp; יהוה my Elohim makes my darkness light.


They, they have bowed down and fallen; But we have risen and are established.


Be still, and know that I am Elohim; I am exalted among nations, I am exalted in the earth!


יהוה of hosts is with us; The Elohim of Ya‛aqoḇ is our refuge. Selah.


Raise Yourself up, O Judge of the earth; Render punishment to the proud.


Everyone proud in heart is an abomination to יהוה; Hand to hand: he goes not unpunished.


There is a generation; Oh, how haughty are their eyes! And their eyelids are lifted up.


“And it shall be, when יהוה has performed all His work on Mount Tsiyon and on Yerushalayim, that I shall punish the fruit of the greatness of the heart of the sovereign of Ashshur, and the boasting of his haughty looks.


And in that day you shall say, “I thank You יהוה, though You were enraged with me, Your displeasure has turned back, and You have comforted me.


And in that day you shall say, “Praise יהוה, call upon His Name; make known His deeds among the peoples, make mention that His Name is exalted.


“And I shall punish the world for its evil, and the wrong for their crookedness, and shall put an end to the arrogance of the proud, and lay low the pride of the ruthless.


“But you are brought down to She’ol, to the sides of the pit.


And the loftiness of man shall be bowed down, and the pride of men shall be brought low. And יהוה alone shall be exalted in that day,


יהוה of hosts has counselled it, to defile the pride of all splendour, and to shame all the esteemed of the earth.


And in that day it shall be that יהוה punishes on high the host of exalted ones, and on the earth the sovereigns of the earth.


And it shall be said in that day, “See, this is our Elohim. We have waited for Him, and He saves us. This is יהוה, we have waited for Him, let us be glad and rejoice in His deliverance.”


In that day this song is sung in the land of Yehuḏah, “We have a strong city – He sets up deliverance, walls and ramparts.


In that day יהוה of hosts is for a crown of splendour and a head-dress of comeliness to the remnant of His people,


And in that day the deaf shall hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of gloom, and out of darkness.


And therefore יהוה shall wait, to show you favour. And therefore He shall be exalted, to have compassion on you. For יהוה is an Elohim of right-ruling. Blessed are all those who wait for Him.


And He shall give the rain for your seed with which you sow the ground, and bread of the increase of the earth. And it shall be fat and rich, your cattle grazing in an enlarged pasture in that day,


“Whom have you reproached and reviled? And against whom have you raised your voice, and lifted up your eyes in pride? Against the Set-apart One of Yisra’ĕl!


And in that day seven women shall take hold of one man, saying, “We shall eat our own food and wear our own clothes; only let us be called by your name, to take away our reproach.”


who brings princes to naught, shall make the rulers of the earth as emptiness.


“Therefore My people shall know My Name, in that day, for I am the One who is speaking. See, it is I.”


“My inheritance is to Me like a speckled bird of prey, the birds of prey all around are against her. Go, gather all the beasts of the field, bring them to devour!


but let him who boasts boast of this, that he understands and knows Me, that I am יהוה, doing loving-commitment, right-ruling, and righteousness in the earth. For in these I delight,” declares יהוה.


“Therefore, son of man, prophesy, and you shall say to Goḡ, ‘Thus said the Master יהוה, “In that day when My people Yisra’ĕl dwell safely, would you not know?


“For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken, ‘On that day there shall be a great shaking in the land of Yisra’ĕl,


“And it shall be on that day that I give Goḡ a place for a burial-site there in Yisra’ĕl, the valley of those passing by east of the sea, and stopping those passing by, because there they shall bury Goḡ and all his crowd, and shall call it the Valley of Hamon Goḡ.


“And the house of Yisra’ĕl shall know that I am יהוה their Elohim from that day onward.


And at the end of the days I, Neḇuḵaḏnetstsar, lifted my eyes to the heavens, and my understanding returned to me. And I blessed the Most High and praised and made Him great who lives forever, whose rule is an everlasting rule, and His reign is from generation to generation.


“And it shall be, in that day,” declares יהוה, “that you call Me ‘My Husband,’ and no longer call Me ‘My Ba‛al.’


“And in that day I shall make a covenant for them with the beasts of the field, and with the birds of the heavens, and with the creeping creatures of the ground, when bow, and sword, and battle I break from the earth. And I shall make them lie down in safety.


“And it shall be in that day that I answer,” declares יהוה, “that I answer the heavens, and they answer the earth,


“And it shall be in that day that the mountains drip with new wine, and the hills flow with milk. And all the streams of Yehuḏah shall be flooded with water, and a fountain flow from the House of יהוה and water the wadi Shittim.


“In that day I shall raise up the Booth of Dawiḏ which has fallen down. And I shall repair its breaches and raise up its ruins. And I shall build it as in the days of old,


“In that day,” declares יהוה, “I shall destroy the wise men from Eḏom, and discernment from the mountains of Ěsaw!


Therefore thus said יהוה, “See, against this clan I am planning evil, from which you do not remove your necks, nor walk proudly, for this is a time of evil.


“In that day,” declares יהוה, “I gather the lame, and I bring together the outcast and those whom I have afflicted.


“And it shall be in that day,” declares יהוה, “that I shall cut off your horses out of your midst, and I shall destroy your chariots.


“In that day you shall not be put to shame for any of your deeds in which you have transgressed against Me, for then I shall remove from your midst your proud exulting ones, and you shall no more be haughty in My set-apart mountain.


In that day it shall be said to Yerushalayim, “Do not fear, Tsiyon, do not let your hands be weak.


And יהוה their Elohim shall save them in that day, as the flock of His people, for the stones of a diadem, sparkling over His land.


“For look, the day shall come, burning like a furnace, and all the proud, and every wrongdoer shall be stubble. And the day that shall come shall burn them up,” said יהוה of hosts, “which leaves to them neither root nor branch.


“I say to you, this man went down to his house declared right, rather than the other. For everyone who is exalting himself shall be humbled, and he who is humbling himself shall be exalted.”


But “He who boasts, let him boast in יהוה.”


overthrowing reasonings and every high matter that exalts itself against the knowledge of Elohim, taking captive every thought to make it obedient to the Messiah,


when He comes to be esteemed in His set-apart ones and to be admired among all those who believe in that Day, because our witness to you was believed.


In the same way, you younger ones, be subject to elders. And gird yourselves with humility toward one another, for “Elohim resists the proud, but gives favour to the humble.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo