Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 14:27 - The Scriptures 2009

27 “For יהוה of hosts has counselled, and who annuls it? And His hand that is stretched out, who turns it back?”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

27 For the LORD of hosts hath purposed, and who shall disannul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

27 For the Lord of hosts has purposed, and who can annul it? And His hand is stretched out, and who can turn it back?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

27 For Jehovah of hosts hath purposed, and who shall annul it? and his hand is stretched out, and who shall turn it back?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

27 The LORD of heavenly forces has created a plan; who can stop it? God’s hand is extended; who will stop it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

27 For the Lord of hosts has decreed it, and who is able to weaken it? And his hand is extended, so who can avert it?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 For the Lord of hosts hath decreed, and who can disannul it? And his hand is stretched out, and who shall turn it away?

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 14:27
22 Cross References  

and said, “O יהוה Elohim of our fathers, are You not Elohim in the heavens, and do You not rule over all the reigns of the nations, and in Your hand is there not power and might, so that no one is able to stand against You?


If He passes through and shuts up, and gathers, then who does reverse it?


But He is One, and who does turn Him? And He does whatever His being has desired.


Would you also set aside My judgment? Would you pronounce Me wrong, and you be declared righteous?


“You know that You are able to do all, and that no purpose is withheld from You.


Look, He snatches away, who brings it back? Who says to Him, ‘What are You doing?’


The counsel of יהוה stands forever, The plans of His heart to all generations.


Many are the plans in a man’s heart, But it is the counsel of יהוה that stands.


There is no wisdom or understanding Or counsel against יהוה.


יהוה of hosts has counselled it, to defile the pride of all splendour, and to shame all the esteemed of the earth.


“Even from the day I am He, and no one delivers out of My hand. I work, and who turns it back?”


calling a bird of prey from the east, the man who executes My counsel, from a distant land. Indeed I have spoken it, I also bring it to pass. I have planned it, I also do it.


“Take counsel, and it comes to naught; speak a word, and it does not stand, for Ěl is with us.”


the Arameans before and the Philistines behind. And they devour Yisra’ĕl with an open mouth. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


“On account of this, let the earth mourn and the heavens above be dark, because I have spoken, because I have purposed and shall not relent, nor do I turn back from it.”


And those who escape the sword, few in number, shall return from the land of Mitsrayim to the land of Yehuḏah. And all the remnant of Yehuḏah, who came into the land of Mitsrayim to sojourn there, shall know whose word is established, Mine or theirs.


Therefore hear the counsel of יהוה which He has counselled concerning Eḏom, and the purposes He has purposed concerning the inhabitants of Tĕman: the least of the flock shall drag them away! He shall make their pasture a waste before them!


The word that Yirmeyahu the prophet commanded Serayah son of Nĕriyah, son of Maḥsĕyah, when he went with Tsiḏqiyahu the sovereign of Yehuḏah to Baḇel in the fourth year of his reign. And Serayah was a quartermaster.


And I shall make you like a shining rock, and let you be a place for spreading nets, never to be rebuilt, for I יהוה have spoken,’ declares the Master יהוה.


And we know that all matters work together for good to those who love Elohim, to those who are called according to his purpose.


What then shall we say to this? If Elohim is for us, who is against us?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo