Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hosea 14:7 - The Scriptures 2009

7 “Those who dwell under his shadow shall return. They shall revive like grain, and blossom like the vine, and become as fragrant as the wine of Leḇanon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 They that dwell under his shade shall return; they shall revive like the grain and blossom like the vine; the scent of it shall be like the wine of Lebanon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the grain, and blossom as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 They will again live beneath my shadow, they will flourish like a garden; they will blossom like the vine, their fragrance will be like the wine of Lebanon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 His branches will advance, and his glory will be like the olive tree, and his fragrance will be like that of the cedars of Lebanon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 His branches shall spread, and his glory shall be as the olive tree: and his smell as that of Libanus.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hosea 14:7
17 Cross References  

Though I walk in the midst of distress, You revive me; You stretch out Your hand Against the wrath of my enemies, And Your right hand saves me.


Would You not revive us again, For Your people to rejoice in You?


He who dwells in the secret place of the Most High, Who abides under the shadow of the Almighty,


Like an apple tree among the trees of the forest, So is my beloved among the sons. I delighted in his shade and sat down, And his fruit was sweet to my taste.


Your lips, O my bride, drip as the honeycomb; Honey and milk are under your tongue. And the fragrance of your garments Is like the fragrance of Leḇanon.


I went down to the garden of nuts To see the budding of the wadi, To see whether the vine had budded and the pomegranates had bloomed.


For as the earth brings forth its bud, as the garden causes the seed to shoot up, so the Master יהוה causes righteousness and praise to shoot up before all the nations!


“On the mountain height of Yisra’ĕl I plant it. And it shall bring forth branches, and bear fruit, and become a big cedar. And under it shall dwell birds of every sort, in the shadow of its branches they shall dwell.


“I shall be like the dew to Yisra’ĕl. He shall blossom like the lily, and strike out his roots like Leḇanon.


“And it shall be in that day that I answer,” declares יהוה, “that I answer the heavens, and they answer the earth,


and the earth answer the grain and the new wine and the oil, and they answer Yizre‛ĕl.


After two days He shall revive us, on the third day He shall raise us up, so that we live before Him.


Because of the sowing of peace the vine does give its fruit, the ground does give her increase, and the heavens do give their dew. And I shall cause the remnant of this people to inherit all these.


יהושע said to her, “I am the resurrection and the life. He who believes in Me, though he dies, he shall live.


“Truly, truly, I say to you, unless a grain of wheat falls into the ground and dies, it remains alone. But if it dies, it bears much fruit.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo