Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hebrews 7:2 - The Scriptures 2009

2 to whom also Aḇraham gave a tenth part of all, his name being translated, indeed, first, ‘sovereign of righteousness,’ and then also sovereign of Shalĕm, that is, ‘sovereign of peace,’

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 to whom also Abraham gave a tenth part of all; first being by interpretation King of righteousness, and after that also King of Salem, which is, King of peace;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And Abraham gave to him a tenth portion of all [the spoil]. He is primarily, as his name when translated indicates, king of righteousness, and then he is also king of Salem, which means king of peace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 to whom also Abraham divided a tenth part of all (being first, by interpretation, King of righteousness, and then also King of Salem, which is, King of peace;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Abraham gave a tenth of everything to him. His name means first “king of righteousness,” and then “king of Salem,” that is, “king of peace.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And Abraham divided to him a tenth part of everything. And in translation his name is first, indeed, king of justice, and next also king of Salem, that is, king of peace.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 To whom also Abraham divided the tithes of all: who first indeed by interpretation, is king of justice: and then also king of Salem, that is, king of peace:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebrews 7:2
26 Cross References  

then this stone which I have set as a standing column shall be Elohim’s house, and of all that You give me, I shall certainly give a tenth to You.”


“The Elohim of Yisra’ĕl said, The Rock of Yisra’ĕl spoke to me, ‘One who rules over man righteously,


And Dawiḏ reigned over all Yisra’ĕl, and Dawiḏ was doing right-ruling and righteousness to all his people.


See, a son is to be born to you, who is a man of rest. And I shall give him rest from all his enemies all around, for Shelomoh is his name, and peace and rest I give to Yisra’ĕl in his days.


Let the righteous flourish in His days, With plenty of peace, Till the moon is no more.


‘And the entire tithe of the herd and of the flock, all that passes under the rod, the tenth one is set-apart to יהוה.


And this shall be peace. When Ashshur comes into our land, and when he treads in our palaces, we shall raise against him seven shepherds and eight leaders of men.


“And see, I have given the children of Lĕwi all the tithes in Yisra’ĕl as an inheritance in return for the service which they are serving, the service of the Tent of Appointment.


“See, an ‘almah’ shall conceive, and she shall give birth to a Son, and they shall call His Name Immanu’ĕl,” which translated, means, “Ěl with us.”


Esteem to Elohim in the highest, and on earth peace among men with whom He is pleased!


to demonstrate at the present time His righteousness, that He is righteous and declares righteous the one who has belief in יהושע.


For this Malkitseḏeq, sovereign of Shalĕm, priest of the Most High Elohim, who met Aḇraham returning from the slaughter of the sovereigns and blessed him,


without father, without mother, without genealogy, having neither beginning of days nor end of life, but having been made like the Son of Elohim, remains a priest for all time.


“And a tenth of your grain and your vintage he is going to take and give it to his officers and servants.


“A tenth of your sheep he is going to take, and you are to be his servants.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo