Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Hebrews 1:11 - The Scriptures 2009

11 “They shall perish, but You remain. And they shall all grow old like a garment,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 They shall perish; but thou remainest: And they all shall wax old as doth a garment;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 They will perish, but You remain and continue permanently; they will all grow old and wear out like a garment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 “They will pass away, ” “but you remain. ” “They will all wear out like old clothes. ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 These shall pass away, but you will remain. And all will grow old like a garment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 They shall perish, but thou shalt continue: and they shall all grow old as a garment.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Hebrews 1:11
22 Cross References  

יהוה is Sovereign forever and ever; The nations shall perish from His land.


They shall perish, but You remain; And all of them grow old like a garment; You change them like a coat, And they are changed.”


יהוה sat enthroned at the Flood, And יהוה sits as Sovereign forever.


Before the mountains were born, Or You had brought forth the earth and the world, Even from everlasting to everlasting You are Ěl.


And all the host of the heavens shall rot away. And the heavens shall be rolled up like a scroll, and all their host fade like a leaf fading on the vine, and like the fading one of a fig tree.


“Who has performed and done it, calling the generations from the beginning? ‘I, יהוה, am the first, and with the last I am He.’ ”


“Thus said יהוה, Sovereign of Yisra’ĕl, and his Redeemer, יהוה of hosts, ‘I am the First and I am the Last, besides Me there is no Elohim.


See, the Master יהוה helps Me. Who would declare Me wrong? See, all of them wear out like a garment, a moth eats them.


“Lift up your eyes to the heavens, and look on the earth beneath, for the heavens shall vanish like smoke, and the earth wear out like a garment, and those who dwell in it die as gnats. But My deliverance is forever, and My righteousness is not broken.


“For a moth eats them like a garment, and a worm eats them like wool; but My righteousness is forever, and My deliverance to all generations.”


“For look, I am creating new heavens and a new earth, and the former shall not be remembered, nor come to heart.


“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.


“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.


“The heaven and the earth shall pass away, but My words shall by no means pass away.


And this, “Yet once more,” makes clear the removal of what is shaken – as having been made – so that the unshaken matters might remain.


By saying, ‘renewed,’ He has made the first old. Now what becomes old and growing aged is near disappearing.


saying, “I am the ‘Aleph’ and the ‘Taw’, the First and the Last,” and, “Write in a book what you see and send it to the seven assemblies of Asia – to Ephesos, and to Smurna, and to Pergamos, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodikeia.”


“And to the messenger of the assembly in Smurna write, ‘This says the First and the Last, who became dead, and came to life:


And I saw a great white throne and Him who was sitting on it, from whose face the earth and the heaven fled away, and no place was found for them.


And I saw a renewed heaven and a renewed earth, for the former heaven and the former earth had passed away, and the sea is no more.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo