Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 8:4 - The Scriptures 2009

4 And in the seventh new moon, the seventeenth day of the new moon, the ark rested on the mountains of Ararat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 On the seventeenth day of the seventh month the ark came to rest on the mountains of Ararat [in Armenia].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And the ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Ararat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 and in the seventh month, on the seventeenth day, the ark came to rest on the Ararat mountains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And the ark rested in the seventh month, on the twenty-seventh day of the month, upon the mountains of Armenia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And the ark rested in the seventh month, the seven and twentieth day of the month, upon the mountains of Armenia.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 8:4
6 Cross References  

The waters became mighty, fifteen cubits upward, and the mountains were covered.


And the waters decreased steadily until the tenth new moon. In the tenth new moon, on the first day of the new moon, the tops of the mountains became visible.


And it came to be, as he was bowing himself in the house of Nisroḵ his mighty one, that his sons Aḏrammeleḵ and Shar’etser struck him with the sword, and they escaped into the land of Ararat. And his son Ěsarḥaddon reigned in his place.


And it came to be, as he was bowing himself in the house of Nisroḵ his mighty one, that his sons Aḏrammeleḵ and Shar’etser struck him with the sword, and they escaped into the land of Ararat. And his son Ěsarḥaddon reigned in his place.


Lift up a banner in the land, blow a shophar among the nations! Prepare the nations against her, call the reigns together against her: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander against her, bring up horses like hairy locusts.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo