Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 38:7 - The Scriptures 2009

7 But Ěr, Yehuḏah’s first-born, was evil in the eyes of יהוה, and יהוה took his life.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord, and the Lord slew him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And Er, Judah’s first-born, was wicked in the sight of Jehovah; and Jehovah slew him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 But the LORD considered Judah’s oldest son Er immoral, and the LORD put him to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And it also happened that Er, the first born of Judah, was wicked in the sight of the Lord and was killed by him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And Her, the firstborn of Juda, was wicked in the sight of the Lord: and was slain by him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 38:7
11 Cross References  

But the men of Seḏom were evil and sinned before יהוה, exceedingly so.


For we are going to destroy this place, because the cry against them has grown great before the face of יהוה, and יהוה has sent us to destroy it.


And Yehuḏah took a wife for Ěr his first-born, and her name was Tamar.


And the sons of Yehuḏah: Ěr, and Onan, and Shĕlah, and Perets, and Zeraḥ – but Ěr and Onan died in the land of Kena‛an. And the sons of Perets were Ḥetsron and Ḥamul.


But Noaḥ found favour in the eyes of יהוה.


and cried out to יהוה and said, “O יהוה my Elohim, have You also brought evil on the widow with whom I am sojourning, to kill her son?”


The sons of Yehuḏah: Ěr, and Onan, and Shĕlah, the three born to him by the daughter of Shuwa, the Kena‛anitess. And Ěr, the first-born of Yehuḏah, was evil in the eyes of יהוה, and He slew him.


And he made his sons pass through the fire in the Valley of the Son of Hinnom, and practised magic, and used divination and witchcraft, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of יהוה, to provoke Him.


For You, O Elohim, do bring them down To the pit of destruction; Men of blood and deceit do not reach half their days; But I, I trust in You.


Sons of Yehuḏah: Ěr and Onan. And Ěr and Onan died in the land of Kena‛an.


“If one man sins against another, Elohim shall judge him. But if a man sins against יהוה, who shall pray for him?” But they did not listen to the voice of their father, though יהוה was pleased to put them to death.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo