Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 34:2 - The Scriptures 2009

2 And Sheḵem, son of Ḥamor the Ḥiwwite, prince of the land, saw her and took her and lay with her, and humbled her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 And when Shechem son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he seized her, lay with her, and humbled, defiled, and disgraced her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 And Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her; and he took her, and lay with her, and humbled her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 When Shechem the son of the Hivite Hamor and the country’s prince saw her, he took her, slept with her, and humiliated her.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the leader of that land, had seen her, he fell in love with her. And so he seized her and slept with her, overwhelming the virgin by force.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And when Sichem, the son of Hemor the Hevite, the prince of that land, saw her, he was in love with her: and took her away, and lay with her, ravishing the virgin.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 34:2
23 Cross References  

and the Ḥiwwite, and the Arqite, and the Sinite,


And Aḇraham said concerning Sarah his wife, “She is my sister.” And Aḇimeleḵ sovereign of Gerar sent and took Sarah.


And he bought the portion of the field where he had pitched his tent, from the children of Ḥamor, Sheḵem’s father, for one hundred qesitah.


The sons of Ya‛aqoḇ came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.


And his being clung to Dinah the daughter of Ya‛aqoḇ, and he loved the girl and spoke kindly to the girl.


And Ya‛aqoḇ said to Shim‛on and Lĕwi, “You have troubled me by making me a stench among the inhabitants of the land, among the Kena‛anites and the Perizzites. And I am few in number, they shall gather themselves against me and shall strike me, and I shall be destroyed, my household and I.”


that the sons of Elohim saw the daughters of men, that they were good. And they took wives for themselves of all whom they chose.


And it came to be, at evening time, that Dawiḏ rose up from his bed and walked about on the roof of the sovereign’s house. And from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very good to look at.


And Dawiḏ sent messengers, to fetch her. And she came to him, and he lay with her – for she was cleansing herself from her uncleanness – and she returned to her house.


But he would not listen to her voice, and being stronger than she, he humbled her and lay with her.


“I have made a covenant with my eyes. How then could I gaze at a maiden?


If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbour’s door,


He who walks with the wise, shall be wise, But the companion of fools suffers evil.


“But I say to you that everyone looking at a woman to lust for her has already committed adultery with her in his heart.


“And it shall be, if you are not pleased with her, then you shall let her go at her desire, but you do not sell her at all for silver. Do not treat her harshly, since you have humbled her.


then you shall bring them both out to the gate of that city, and shall stone them to death with stones, the girl because she did not cry out in the city, and the man because he has humbled his neighbour’s wife. Thus you shall purge the evil from your midst.


then the man who lay with her shall give to the girl’s father fifty pieces of silver, and she is to be his wife because he has humbled her. He is not allowed to put her away all his days.


But the men of Yisra’ĕl said to the Ḥiwwites, “It could be that you dwell in our midst, so how would we make a covenant with you?”


And Shimshon went down to Timnah, and saw a woman in Timnah of the daughters of the Philistines.


And Ga‛al son of Eḇeḏ said, “Who is Aḇimeleḵ, and who is Sheḵem, that we should serve him? Is he not the son of Yerubba‛al, and is not Zeḇul his officer? Serve the men of Ḥamor the father of Sheḵem! But why should we serve him?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo