Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 30:16 - The Scriptures 2009

16 And when Ya‛aqoḇ came out of the field in the evening, Lĕ’ah went out to meet him and said, “Do come in to me, for indeed, I have hired you with my son’s love-apples.” And he lay with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for surely I have hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him and said, You must sleep with me [tonight], for I have certainly paid your hire with my son's mandrakes. So he slept with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for I have surely hired thee with my son’s mandrakes. And he lay with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 When Jacob came back from the field in the evening, Leah went out to meet him and said, “You must sleep with me because I’ve paid for you with my son’s erotic herbs.” So he slept with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And when Jacob returned from the field in the evening, Leah went out to meet him, and she said, "You will enter to me, because I have hired you for the reward of my son's mandrakes." And he slept with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And when Jacob returned at even from the field, Lia went out to meet him, and said: Thou shalt come in unto me, because I have hired thee for my son's mandrakes. And he slept with her that night.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 30:16
3 Cross References  

And Re’uḇĕn went in the days of wheat harvest and found love-apples in the field, and brought them to his mother Lĕ’ah. And Raḥĕl said to Lĕ’ah, “Please give me some of your son’s love-apples.”


But she said to her, “Is it a small matter that you have taken away my husband? Would you take away my son’s love-apples too?” And Raḥĕl said, “Therefore let him lie with you tonight for your son’s love-apples.”


And Elohim listened to Lĕ’ah, and she conceived and bore Ya‛aqoḇ a fifth son.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo