Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 26:34 - The Scriptures 2009

34 And when Ěsaw was forty years old, he took as wives Yehuḏith the daughter of Be’ĕri the Ḥittite, and Basemath the daughter of Ělon the Ḥittite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 And Esau was forty years old when he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Bashemath the daughter of Elon the Hittite:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 Now Esau was 40 years old when he took as wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath the daughter of Elon the Hittite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 And when Esau was forty years old he took to wife Judith the daughter of Beeri the Hittite, and Basemath the daughter of Elon the Hittite:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 When Esau was 40 years old, he married Judith daughter of Beeri the Hittite, and Basemath daughter of Elon the Hittite.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 In truth, at forty years of age, Esau took wives: Judith, the daughter of Beeri, the Hittite, and Basemath, the daughter of Elon, of the same place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And Esau being forty years old, married wives, Judith, the daughter of Beeri the Hethite, and Basemath, the daughter of Elon, of the same place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 26:34
11 Cross References  

so that I make you swear by יהוה, the Elohim of the heavens and the Elohim of the earth, that you do not take a wife for my son from the daughters of the Kena‛anites, among whom I dwell,


And Riḇqah said to Yitsḥaq, “I am disgusted with my life because of the daughters of Ḥĕth. If Ya‛aqoḇ takes a wife from the daughters of Ḥĕth, like these who are the daughters of the land, what is my life to me?”


So Ěsaw saw that the daughters of Kena‛an did not please his father Yitsḥaq,


and Ěsaw went to Yishma‛ĕl and took Maḥalath the daughter of Yishma‛ĕl, Aḇraham’s son, the sister of Neḇayoth, to be his wife, besides the wives he had.


These were the sons of Re‛u’ĕl: Naḥath and Zeraḥ, Shammah and Mizzah. These were the sons of Basemath, Ěsaw’s wife.


Ěsaw took his wives from the daughters of Kena‛an: Aḏah the daughter of Ělon the Ḥittite, and Oholiḇamah the daughter of Anah, the daughter of Tsiḇ‛on the Ḥiwwite;


And Oholiḇamah bore Ye‛ush, and Ya‛lam, and Qoraḥ. These were the sons of Ěsaw who were born to him in the land of Kena‛an.


and you take of his daughters for your sons, and his daughters whore after their mighty ones, and make your sons whore after their mighty ones.


But because of whoring, let each one have his own wife, and let each woman have her own husband.


lest there be anyone who whores, or profane one, like Ěsaw, who for a single meal sold his birthright.


And Dawiḏ spoke up and said to Aḥimeleḵ the Ḥittite and to Aḇishai son of Tseruyah, brother of Yo’aḇ, saying, “Who does go down with me to Sha’ul in the camp?” And Aḇishai said, “I, I go down with you.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo