Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 19:38 - The Scriptures 2009

38 And the younger, she also bore a son and called his name Ben-Ammi, he is the father of the children of Ammon to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

38 And the younger, she also bare a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

38 The younger also bore a son and named him Ben-ammi [son of my people]; he is the father of the Ammonites to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

38 And the younger, she also bare a son, and called his name Ben-ammi: the same is the father of the children of Ammon unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

38 The younger daughter also gave birth to a son and named him Ben-ammi. He is the ancestor of today’s Ammonites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

38 Likewise, the younger gave birth to a son, and she called his name Ammon, that is, 'the son of my people.' He is the father of the Ammonites, even today.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

38 The younger also bore a son, and called his name Ammon, that is, the son of my people: he is the father of the Ammonites unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 19:38
15 Cross References  

And Aḇraham set out from there to the land of the South, and dwelt between Qaḏĕsh and Shur, and stayed in Gerar.


Do to them as to Miḏyan, As to Sisera, As to Yaḇin at the wadi Qishon,


But they shall fly down upon the shoulder of the Philistines toward the west; together they plunder the people of the east, their hand stretching forth on Eḏom and Mo’aḇ, and the children of Ammon shall be subject to them.


“I have heard the reproach of Mo’aḇ, and the revilings of the children of Ammon, with which they have reproached My people, and exalted themselves against their borders.


“Therefore, as I live,” declares יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “Mo’aḇ shall be like Seḏom, and the children of Ammon like Amorah – a possession for weeds and a pit of salt, and a waste forever, the remnant of My people plunder them, and the rest of My nation possess them.”


And when you come near the children of Ammon, do not distress them nor stir yourself up against them, for I do not give you any of the land of the children of Ammon as a possession, because I have given it to the descendants of Lot as a possession.’


“And יהוה said to me, ‘Do not distress Mo’aḇ, nor stir yourself up against them in battle, for I do not give you any of their land as a possession, because I have given Ar to the descendants of Lot as a possession.’ ”


“An Ammonite or Mo’aḇite shall not enter the assembly of יהוה, even a tenth generation of them shall not ever enter the assembly of יהוה,


And the children of Yisra’ĕl again did evil in the eyes of יהוה, and served the Ba‛als and the Ashtoreths, and the mighty ones of Aram, and the mighty ones of Tsiḏon, and the mighty ones of Mo’aḇ, and the mighty ones of the children of Ammon, and the mighty ones of the Philistines – and forsook יהוה and did not serve Him.


And Sha’ul took the reign over Yisra’ĕl, and fought against all his enemies round about, against Mo’aḇ, and against the children of Ammon, and against Eḏom, and against the sovereigns of Tsoḇah, and against the Philistines. And wherever he turned, he inflicted punishment.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo