Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 19:13 - The Scriptures 2009

13 For we are going to destroy this place, because the cry against them has grown great before the face of יהוה, and יהוה has sent us to destroy it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 for we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 For we will spoil and destroy [Sodom]; for the outcry and shriek against its people has grown great before the Lord, and He has sent us to destroy it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah; and Jehovah hath sent us to destroy it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 because we are about to destroy this place. The LORD has found the cries of injustice so serious that the LORD sent us to destroy it.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 For we will eliminate this place, because the outcry among them has increased before the Lord, who sent us to destroy them."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For we will destroy this place; because their cry is grown loud before the Lord, who hath sent us to destroy them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 19:13
21 Cross References  

But the men of Seḏom were evil and sinned before יהוה, exceedingly so.


And יהוה said, “Because the outcry against Seḏom and Amorah is great, and because their sin is very heavy,


And the men said to Lot, “Have you anyone else here? A son-in-law, and your sons, and your daughters, and whomever you have in the city – bring them out of this place!


“Woe to the wrong – evil! For the reward of his hand is done to him.


“And now, have I come up without יהוה against this land to destroy it? יהוה said to me, ‘Go up against this land, and destroy it.’ ”


And a messenger of יהוה went out, and struck in the camp of Ashshur one hundred and eighty-five thousand. And they arose early in the morning, and saw all of them, dead bodies.


“And יהוה could no longer bear it, because of the evil of your deeds and because of the abominations which you did. Therefore your land is a ruin, an object of astonishment, a curse, and without an inhabitant, as it is this day.


‘And I shall destroy your high places, and cut down your sun-pillars, and put your carcasses on the carcasses of your idols. And My being shall loathe you.


Separate yourselves from the midst of this congregation, and let Me consume them in a moment.


And instantly a messenger of יהוה smote him, because he did not give the esteem to Elohim. And becoming worm-eaten, he died.


“And all these curses shall come upon you, and they shall pursue and overtake you, until you are destroyed, because you did not obey the voice of יהוה your Elohim, to guard His commands and His laws which He commanded you.


“I shall call the heavens and earth to witness against you on that day, that you soon completely perish from the land which you pass over the Yardĕn to possess – you do not prolong your days in it but are completely destroyed.


See, the wages of the workmen who mowed your fields, which you kept back, cry out. And the cries of the reapers have reached the ears of יהוה of hosts.


Even as Seḏom and Amorah and the cities around them in a similar way to these, having given themselves over to whoring and gone after strange flesh, are set forth as an example, undergoing judicial punishment of everlasting fire.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo