Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 15:16 - The Scriptures 2009

16 “Then, in the fourth generation they shall return here, for the crookedness of the Amorites is not yet complete.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 But in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorites is not yet full.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And in the fourth generation they [your descendants] shall come back here [to Canaan] again, for the iniquity of the Amorites is not yet full and complete. [Josh. 24:15.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And in the fourth generation they shall come hither again: for the iniquity of the Amorite is not yet full.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 The fourth generation will return here since the Amorites’ wrongdoing won’t have reached its peak until then.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 But in the fourth generation, they will return here. For the iniquities of the Amorites are not yet completed, even to this present time."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 But in the fourth generation they shall return hither: for as yet the iniquities of the Amorrhites are not at the full, until this present time.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 15:16
18 Cross References  

and the Yeḇusite, and the Amorite, and the Girgashite,


And He said to Aḇram, “Know for certain that your seed are to be sojourners in a land that is not theirs, and shall serve them, and they shall afflict them four hundred years.


And Yisra’ĕl said to Yosĕph, “See, I am dying, but Elohim shall be with you and bring you back to the land of your fathers.


And Yosĕph said to his brothers, “I am dying, but Elohim shall certainly visit you and bring you out of this land to the land of which He swore to Aḇraham, to Yitsḥaq, and to Ya‛aqoḇ.”


And he acted very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom יהוה dispossessed from before the children of Yisra’ĕl.


“Because Menashsheh sovereign of Yehuḏah has done these abominations, having done more evil than all the Amorites who were before him, and also made Yehuḏah sin with his idols,


So He brought out His people with joy, His chosen ones with singing.


And the sojourn of the children of Yisra’ĕl who lived in Mitsrayim was four hundred and thirty years.


And Mosheh said to the people, “Remember this day in which you went out of Mitsrayim, out of the house of slavery. For by strength of hand יהוה brought you out of this place, and whatever is leavened shall not be eaten.


Today you are going out, in the new moon Aḇiḇ.


“And in the latter time of their rule, when the transgressors have filled up their measure, a sovereign, fierce of face and skilled at intrigues, shall stand up.


‘Do not defile yourselves with all these, for by all these the nations are defiled, which I am driving out before you.


“Do not think in your heart, after יהוה your Elohim has driven them out before you, saying, ‘Because of my righteousness יהוה has brought me in to possess this land.’ But it is because of the wrong of these nations that יהוה is driving them out from before you.


“It is not because of your righteousness or the uprightness of your heart that you go in to possess their land, but because of the wrong of these nations that יהוה your Elohim drives them out from before you, in order to establish the word which יהוה swore to your fathers, to Aḇraham, to Yitsḥaq, and to Ya‛aqoḇ.


forbidding us to speak to the nations that they might be saved, so as to fill up their sins always. But the wrath has come upon them to the utmost.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo