Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 11:29 - The Scriptures 2009

29 And Aḇram and Naḥor took wives: the name of Aḇram’s wife was Sarai, and the name of Naḥor’s wife, Milkah, the daughter of Haran the father of Milkah and the father of Yiskah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

29 And Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife was Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and Iscah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram’s wife was Sarai; and the name of Nahor’s wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

29 Abram and Nahor both married; Abram’s wife was Sarai, and Nahor’s wife was Milcah the daughter of Haran, father of both Milcah and Iscah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

29 Then Abram and Nahor took wives. The name of Abram's wife was Sarai. And the name of Nahor's wife was Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And Abram and Nachor married wives: the name of Abram's wife was Sarai: and the name of Nachor's wife, Melcha, the daughter of Aran, father of Melcha, and father of Jescha.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 11:29
7 Cross References  

And Elohim said to Aḇraham, “As for Sarai your wife, do not call her name Sarai, for Sarah is her name.


“And yet, she is truly my sister. She is the daughter of my father, but not the daughter of my mother, and she became my wife.


And it came to be after these events that it was reported to Aḇraham, saying, “See, Milkah too has borne children to your brother Naḥor:


And Bethu’ĕl brought forth Riḇqah. These eight Milkah bore to Naḥor, Aḇraham’s brother.


And the servant took ten of his master’s camels and left, for all his master’s good gifts were in his hand. And he arose and went to Aram Naharayim, to the city of Naḥor.


And it came to be, before he had ended speaking, that see, Riḇqah, who was born to Bethu’ĕl, son of Milkah, the wife of Naḥor, Aḇraham’s brother, came out with her jar on her shoulder.


And she said to him, “I am the daughter of Bethu’ĕl, Milkah’s son, whom she bore to Naḥor.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo