Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Genesis 1:28 - The Scriptures 2009

28 And Elohim blessed them, and Elohim said to them, “Be fruitful and increase, and fill the earth and subdue it, and rule over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over all creeping creatures on the earth.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

28 And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

28 And God blessed them and said to them, Be fruitful, multiply, and fill the earth, and subdue it [using all its vast resources in the service of God and man]; and have dominion over the fish of the sea, the birds of the air, and over every living creature that moves upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

28 And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that moveth upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

28 God blessed them and said to them, “Be fertile and multiply; fill the earth and master it. Take charge of the fish of the sea, the birds in the sky, and everything crawling on the ground.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

28 And God blessed them, and he said, "Increase and multiply, and fill the earth, and subdue it, and have dominion over the fish of the sea, and the flying creatures of the air, and over every living thing that moves upon the earth."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

28 And God blessed them, saying: Increase and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over the fishes of the sea, and the fowls of the air, and all living creatures that move upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Genesis 1:28
28 Cross References  

And Elohim blessed them, saying, “Be fruitful and increase, and fill the waters in the seas, and let the birds increase on the earth.”


“And I shall bless her and also give you a son by her. And I shall bless her, and she shall become nations – sovereigns of peoples are to be from her.”


“And as for Yishma‛ĕl, I have heard you. See, I shall bless him, and shall make him fruitful, and greatly increase him. He is to bring forth twelve princes, and I shall make him a great nation.


And they blessed Riḇqah and said to her, “Let our sister become the mother of thousands of ten thousands, and let your seed possess the gates of those who hate them.”


And יהוה appeared to him the same night and said, “I am the Elohim of your father Aḇraham. Do not fear, for I am with you, and shall bless you and increase your seed for My servant Aḇraham’s sake.”


And he lifted his eyes and saw the women and children, and said, “Who are these with you?” And he said, “The children with whom Elohim has favoured your servant.”


from the Ěl of your father who helps you, and by the Almighty who blesses you with blessings of the heavens from above, blessings of the deep that lies beneath, blessings of the breasts and of the womb.


Male and female He created them, and He blessed them, and called their name ‘Aḏam’ in the day they were created.


And it came to be, when men began to increase on the face of the earth, and daughters were born to them,


“Bring out with you every life form of all flesh that is with you: of birds, of cattle and all creeping creatures – the creeping creatures on the earth. And let them teem on the earth, and bear and increase on the earth.”


And Elohim blessed Noaḥ and his sons, and said to them, “Be fruitful and increase, and fill the earth.


“As for you, be fruitful and increase, bring forth teemingly in the earth and increase in it.”


Ammi’ĕl the sixth, Yissasḵar the seventh, Pe‛ullethai the eighth, for Elohim blessed him.


And Yaḇĕts called on the Elohim of Yisra’ĕl saying, “Oh, that You would bless me indeed, and enlarge my border, and that Your hand would be with me, and that You would keep me from evil, not to be my pain!” And Elohim gave him what he asked.


Would you rely on his great strength? Or would you leave your labour to him?


And יהוה blessed the latter days of Iyoḇ more than his beginning; for he had fourteen thousand sheep, and six thousand camels, and one thousand yoke of oxen, and one thousand female donkeys.


And He blesses them, And they increase greatly; And He lets not their cattle diminish.


The heavens are the heavens of יהוה; But He has given the earth to the children of men.


Let the heavens and earth praise Him, The seas and all that moves in them.


You made him rule over the works of Your hands; You have put all under his feet,


All sheep and oxen, And also the beasts of the field,


For thus said יהוה, Creator of the heavens, He is Elohim, Former of earth and its Maker, He established it, He did not create it to be empty, He formed it to be inhabited: “I am יהוה, and there is none else.


‘And I shall turn to you and make you fruitful, and shall increase you, and shall establish My covenant with you.


forbidding to marry, saying to abstain from foods which Elohim created to be received with thanksgiving by those who believe and know the truth.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo