Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Galatians 4:13 - The Scriptures 2009

13 But you know that through weakness of the flesh I brought the Good News to you before.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 On the contrary, you know that it was on account of a bodily ailment that [I remained and] preached the Gospel to you the first time.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 but ye know that because of an infirmity of the flesh I preached the gospel unto you the first time:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 You know that I first preached the gospel to you because of an illness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 But you know that, in the weakness of the flesh, I have preached the Gospel to you for a long time, and that your trials are in my flesh.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And you know, how through infirmity of the flesh, I preached the gospel to you heretofore: and your temptation in my flesh,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Galatians 4:13
13 Cross References  

“And when a man loses the hair of his head, he is bald, he is clean.


And יהושע went about all Galil, teaching in their congregations, and proclaiming the Good News of the reign, and healing every disease and every bodily weakness among the people.


And having passed through Phrygia and the Galatian country, they were forbidden by the Set-apart Spirit to speak the word in Asia.


And I was with you in weakness, and in fear, and in much trembling.


Because they say, “His letters are truly weighty and strong, but his bodily presence is weak, and his speech amounts to naught.”


If I have to boast, I shall boast of matters that show up my weakness.


But even if I am unskilled in word, yet not in knowledge; but, in every way we have been manifested among you in all matters.


For though He was impaled in weakness, yet He lives by the power of Elohim. For we also are weak in Him, but we shall live with Him by the power of Elohim toward you.


I marvel that you are so readily turning away from Him who called you in the favour of Messiah, to a different ‘Good News,’


Brothers, I beg you to become as I am, because I am as you are. You did not wrong me at all.


And my trial which was in my flesh you did not despise or reject, but you received me as a messenger of Elohim, as Messiah יהושע.


And it is good always to be ardent in what is good, and not only when I am present with you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo