Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 48:1 - The Scriptures 2009

1 “And these are the names of the tribes: From the north end along the way to Ḥethlon at the entrance of Ḥamath, to Ḥatsar Ěnan, the border of Dammeseq northward by the side of Ḥamath, from its east to its west side, Dan: one.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Now these are the names of the tribes. From the north end to the coast of the way of Hethlon, as one goeth to Hamath, Hazar-enan, the border of Damascus northward, to the coast of Hamath; for these are his sides east and west; a portion for Dan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW THESE are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath as far as Hazar-enan, which is on the northern border of Damascus opposite Hamath, and reaching from the east border to the west, Dan, one [portion].

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Now these are the names of the tribes: From the north end, beside the way of Hethlon to the entrance of Hamath, Hazar-enan at the border of Damascus, northward beside Hamath (and they shall have their sides east and west), Dan, one portion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 These are the tribes’ names: Beginning at the north, along the Hethlon road from Lebo-hamath to Hazar-enon, the boundary of Damascus with Hamath to the north, from the eastern border to the western border: Dan, one portion.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 "And these are the names of the tribes, from the parts of the north, beside the way of Hethlon, continuing on to Hamath, at the entrance of Enon, to the border of Damascus toward the north, beside the way of Hamath. And from the region of the east to the sea, there will be one portion for Dan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 And these are the names of the tribes from the borders of the north, by the way of Hethalon, as they go to Emath, the court of Enan the border of Damascus northward, by the way of Emath. And from the east side thereof to the sea, shall be one portion for Dan.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 48:1
16 Cross References  

And the sovereign said to Yo’aḇ the commander of the army who was with him, “Go please, throughout all the tribes of Yisra’ĕl, from Dan to Be’ĕrsheḇa, and register the people, so that I know the number of the people.”


Thus said the Master יהוה, “This is the border by which you inherit the land, according to the twelve tribes of Yisra’ĕl, two portions for Yosĕph.


“And the west side is the Great Sea, from the border to the point opposite Ḥamath. This is the west side.


“And it shall be that in whatever tribe the stranger sojourns, there you give him his inheritance,” declares the Master יהוה.


This is the inheritance of the tribe of the children of Dan for their clans, these cities with their villages.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo