Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 47:22 - The Scriptures 2009

22 “And it shall be that you divide it by lot as an inheritance for yourselves, and for the strangers who sojourn in your midst and who bear children among you. And they shall be to you as native-born among the children of Yisra’ĕl – with you they have an inheritance in the midst of the tribes of Yisra’ĕl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 And it shall come to pass, that ye shall divide it by lot for an inheritance unto you, and to the strangers that sojourn among you, which shall beget children among you: and they shall be unto you as born in the country among the children of Israel; they shall have inheritance with you among the tribes of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 You shall divide it by allotment as an inheritance for yourselves and for the foreigners who reside among you and shall have children born among you. They shall be to you as those born in the country among the children of Israel; they shall inherit with you among the tribes of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 And it shall come to pass, that ye shall divide it by lot for an inheritance unto you and to the strangers that sojourn among you, who shall beget children among you; and they shall be unto you as the home-born among the children of Israel; they shall have inheritance with you among the tribes of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 When you distribute the land as an inheritance, the immigrants who reside with you and raise families among you are considered full citizens along with the Israelites. They will receive an inheritance along with you among the tribes of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And you shall distribute it by lot as an inheritance, for yourselves and for the new arrival who will be added to you, who will conceive sons in your midst. And they shall be to you as the indigenous among the sons of Israel. They shall divide the possession with you, in the midst of the tribes of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And you shall divide it by lot for an inheritance to you, and to the strangers that shall come over to you, that shall beget children among you: and they shall be unto you as men of the same country born among the children of Israel: they shall divide the possession with you in the midst of the tribes of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 47:22
20 Cross References  

Because יהוה has compassion on Ya‛aqoḇ, and shall again choose Yisra’ĕl, and give them rest in their own land. And the strangers shall join them, and they shall cling to the house of Ya‛aqoḇ.


“And when you divide the land by lot into inheritance, offer a contribution to יהוה, a set-apart portion of the land, in length twenty-five thousand cubits long, and in width ten thousand, this being set-apart throughout its border all around.


“And you shall divide this land among yourselves according to the tribes of Yisra’ĕl.


“And it shall be that in whatever tribe the stranger sojourns, there you give him his inheritance,” declares the Master יהוה.


“This is the land which you divide by lot as an inheritance among the tribes of Yisra’ĕl, and these are their portions,” declares the Master יהוה.


‘Let the stranger who dwells among you be to you as the native among you, and you shall love him as yourself. For you were strangers in the land of Mitsrayim. I am יהוה your Elohim.


And having heard this, they were silent, and praised Elohim, saying, “Then Elohim has indeed also given to the nations repentance to life.”


and made no distinction between us and them, cleansing their hearts by belief.


Because there is no distinction between Yehuḏi and Greek, for the same Master of all is rich to all those calling upon Him.


The nations to be co-heirs, united in the same body, and partakers together in the promise in Messiah through the Good News,


“And you shall love the stranger, for you were strangers in the land of Mitsrayim.


where there is not Greek and Yehuḏi, circumcised and uncircumcised, foreigner, Scythian, slave, free, but Messiah is all, and in all.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo