Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 40:7 - The Scriptures 2009

7 and the little room one rod long and one rod wide, and between the little rooms a space of five cubits. And the threshold of the gate inwards from the porch of the gate was one rod.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 And every little chamber was one reed long, and one reed broad; and between the little chambers were five cubits; and the threshold of the gate by the porch of the gate within was one reed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 And every room for the guards was one reed long and one reed broad, and the space between the guardrooms or lodges was five cubits. And the threshold of the gate by the porch or vestibule of the gateway within was one reed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 And every lodge was one reed long, and one reed broad; and the space between the lodges was five cubits; and the threshold of the gate by the porch of the gate toward the house was one reed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 The rooms were ten and a half feet long and ten and a half feet wide, with a space of seven and a half feet between them. The plaza next to the porch at the gate opposite the temple was ten and a half feet.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 And a chamber was one reed in length and one reed in width. And between the chambers, there were five cubits.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 And every little chamber was one reed long, and one reed broad: and between the little chambers were five cubits:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 40:7
14 Cross References  

because their duty was to help the sons of Aharon in the service of the House of יהוה, in the courtyards and in the rooms, in the cleansing of all that was set-apart, and the work of the service of the House of Elohim,


For the four chief gatekeepers were in an office of trust. They were Lĕwites, and they were over the rooms and treasuries of the House of Elohim.


And the weight of the nails was fifty sheqels of gold. And he overlaid the upper rooms with gold.


And Ḥizqiyahu ordered them to prepare rooms in the House of יהוה, and they prepared them.


“Watch and guard them until you weigh them before the leaders of the priests and the Lĕwites and heads of the fathers’ houses of Yisra’ĕl in Yerushalayim, in the rooms of the House of יהוה.”


and brought them into the House of יהוה, into the room of the sons of Ḥanan son of Yiḡdalyahu, a man of Elohim, which was by the chamber of the heads, above the room of Ma‛asĕyahu son of Shallum, the keeper of the door.


And the little rooms of the east gate three on one side and three on the other, all three of the same size. And posts were of the same size on this side and that side.


And its little rooms, three on this side and three on that side, its posts and its porches, had the same measurements as the first gate, its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits.


And its little rooms, and its posts, and its porches were according to these measurements. And windows were in it and in its porches all around – fifty cubits long and twenty-five cubits wide.


And its little rooms, and its posts, and its porches were according to these measurements. And windows were in it and in its porches all around – fifty cubits long and twenty-five cubits wide.


its little rooms, its posts, and its porches. And it had windows all around, its length was fifty cubits and its width twenty-five cubits.


Then he measured the porch of the inside gate, one rod.


And the upper rooms were shorter, because the galleries took away space from them more than from the lower and middle levels of the building.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo