Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 38:16 - The Scriptures 2009

16 “And you shall come up against My people Yisra’ĕl like a cloud, to cover the land – in the latter days it shall be. And I shall bring you against My land, in order that the nations know Me, when I am set apart in you, O Goḡ, before their eyes.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 and thou shalt come up against my people of Israel, as a cloud to cover the land; it shall be in the latter days, and I will bring thee against my land, that the heathen may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And you shall come up against My people Israel like a cloud to cover the land. In the latter days I will bring you against My land, that the nations may know, understand, and realize Me when My holiness shall be vindicated through you [vindicated and honored in your overwhelming destruction], O Gog, before their eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 and thou shalt come up against my people Israel, as a cloud to cover the land: it shall come to pass in the latter days, that I will bring thee against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 You will go up against my people Israel like a cloud covering the earth. But when this happens in future days, I will be the one who brings you up against my land, so that the nations may know me, Gog, when through you I show my holiness in their sight!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 And you will rise up over my people, Israel, like a cloud, so that you may cover the earth. In the latter days, you will be. And I will lead you over my own land, so that the Gentiles may know me, when I will have been sanctified in you, O Gog, before their eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And thou shalt come upon my people of Israel like a cloud, to cover the earth. Thou shalt be in the latter days, and I will bring thee upon my land: that the nations may know me, when I shall be sanctified in thee, O Gog, before their eyes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 38:16
32 Cross References  

“And now, O יהוה our Elohim, I pray, save us from his hand, so that all the reigns of the earth know that You are יהוה Elohim, You alone.”


And the Mitsrites shall know that I am יהוה, when I am esteemed through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.


And I shall strengthen the heart of Pharaoh, and he shall pursue them. But I am to be esteemed through Pharaoh and over all his army, and the Mitsrites shall know that I am יהוה. And they did so.


And it shall be in the latter days that the mountain of the House of יהוה is established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills. And all nations shall flow to it.


“For when he sees his children, the work of My hands, in his midst, they shall set apart My Name, and set apart the Set-apart One of Ya‛aqoḇ, and fear the Elohim of Yisra’ĕl.


But יהוה of hosts is exalted in judgment, and the set-apart Ěl is set-apart in righteousness.


“יהוה of hosts, Him you shall set apart. Let Him be your fear, and let Him be your dread.


“As a sweet fragrance I shall accept you when I bring you out from the peoples. And I shall gather you out of the lands where you have been scattered. And I shall be set-apart in you before the nations.


and you shall say, ‘Thus said the Master יהוה, “See, I am against you, O Tsiḏon, and I shall be esteemed in your midst. And they shall know that I am יהוה, when I execute judgments in her. And I shall be set-apart in her.


“And I shall set apart My great Name, which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst. And the nations shall know that I am יהוה,” declares the Master יהוה, “when I am set-apart in you before their eyes.


“And I shall exalt Myself and set Myself apart, and I shall be known in the eyes of many nations. And they shall know that I am יהוה.” ’


“And I shall set My esteem among the nations. And all nations shall see My judgment which I have executed, and My hand which I have laid on them.


when I have brought them back from the peoples and gathered them out of the lands of their enemies. And I shall be set apart in them before the eyes of many nations.


“And I shall make My set-apart Name known in the midst of My people Yisra’ĕl, and not let My set-apart Name be profaned any more. And the nations shall know that I am יהוה, the Set-apart One in Yisra’ĕl.


“And I have come to make you understand what is to befall your people in the latter days. For the vision is yet for days to come.”


“But there is an Elah in the heavens who reveals secrets, and He has made known to Sovereign Neḇuḵaḏnetstsar what is to be in the latter days. Your dream, and the visions of your head upon your bed, were these:


Afterward the children of Yisra’ĕl shall return, and seek יהוה their Elohim, and Dawiḏ their sovereign, and fear יהוה and His goodness, in the latter days.


Hasten and come, all you nations, and gather together all around. O יהוה, let Your mighty men come down here.


Then Mosheh said to Aharon, “This is what יהוה spoke, saying, ‘By those who come near Me let Me be set-apart! And before all the people let Me be esteemed!’ ” And Aharon was silent.


And in the latter days it shall be that the mountain of the House of יהוה is established on the top of the mountains, and shall be exalted above the hills. And peoples shall flow to it.


For I know that after my death you shall do very corruptly and turn aside from the way which I have commanded you. And evil shall come to you in the latter days, because you do what is evil in the eyes of יהוה, to provoke Him through the work of your hands.


But the Spirit distinctly says that in latter times some shall fall away from the belief, paying attention to misleading spirits, and teachings of demons,


But know this, that in the last days hard times shall come.


And they came up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the set-apart ones and the beloved city. And fire came down from Elohim out of the heaven and consumed them.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo