Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 32:13 - The Scriptures 2009

13 And I shall destroy all its beasts from beside its great waters, and let the foot of man trouble them no more, nor let the hooves of beasts trouble them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 I will destroy also all the beasts thereof from beside the great waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 I will destroy also all its beasts from beside many and great waters, and no foot of man shall trouble them any more, nor shall the hoofs of beasts trouble them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 I will destroy also all the beasts thereof from beside many waters; neither shall the foot of man trouble them any more, nor the hoofs of beasts trouble them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 I will remove all its livestock from beside the plentiful waters so that neither human foot nor livestock’s hoof will trouble it again.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 And I will perish all its cattle, which were above the many waters. And the foot of man will no longer disturb them, and the hoof of cattle will no longer trouble them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 I will destroy also all the beasts thereof that were beside the great waters: and the foot of man shall trouble them no more, neither shall the hoof of beasts trouble them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 32:13
6 Cross References  

“No foot of man shall pass through it, nor foot of beast pass through it, neither shall it be inhabited for forty years.


Therefore thus said the Master יהוה, “See, I am bringing a sword upon you and shall cut off from you man and beast.


“And I shall make the rivers dry, and I shall sell the land into the hand of evil ones. And I shall lay the land waste, and all that is in it, by the hand of foreigners. I, יהוה, have spoken.”


Then I shall make their waters clear, and make their rivers run like oil,’ declares the Master יהוה.


“Son of man, take up a lamentation for Pharaoh sovereign of Mitsrayim, and you shall say to him, ‘You were like a young lion among the nations, and you are like a monster in the seas, and you burst forth in your rivers, and trouble the waters with your feet, and muddy their rivers.’


“Is it not enough for you to have eaten up the good pasture, and the rest of your pasture you trample with your feet. Or that you should drink of the clear waters, and the rest you muddy with your feet?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo