Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 30:8 - The Scriptures 2009

8 “And they shall know that I am יהוה, when I have set a fire in Mitsrayim and all her helpers are crushed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 And they shall know that I am the LORD, when I have set a fire in Egypt, and when all her helpers shall be destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 And they shall know (understand and realize) that I am the Lord [the Sovereign Ruler, Who calls forth loyalty and obedient service], when I have set a fire in Egypt and all her helpers are broken and destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 And they shall know that I am Jehovah, when I have set a fire in Egypt, and all her helpers are destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 They will know that I am the LORD. On the day that I set fire to Egypt and all its helpers are broken,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 And they shall know that I am the Lord, when I will have brought a fire into Egypt, and when all its helpers will have been worn away.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And they shall know that I am the Lord: when I shall have set a fire in Egypt, and all the helpers thereof shall be destroyed.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 30:8
22 Cross References  

Be still, and know that I am Elohim; I am exalted among nations, I am exalted in the earth!


And man says, “Truly, the righteous are rewarded; Truly, there is an Elohim judging in the earth.”


So He has poured on him His burning displeasure and the strength of battle, and it set him on fire all around, yet he did not understand. And it burned against him, yet he did not take it to heart!


יהוה has completed His wrath, He has poured out His burning displeasure. And He kindled a fire in Tsiyon, And it consumed her foundations.


“Therefore I have poured out My displeasure on them, I have consumed them with the fire of My wrath. And I have put their way on their own head,” declares the Master יהוה.


“And there shall no longer be a pricking brier or a paining thorn for the house of Yisra’ĕl from among all who are around them, who despise them. And they shall know that I am the Master יהוה.”


“And they shall dwell safely, and build houses, and plant vineyards, and dwell safely, when I execute judgments on all those around them who despise them. And they shall know that I am יהוה their Elohim.” ’ ”


“And no longer is it to be the refuge of the house of Yisra’ĕl, bringing to remembrance their crookedness when they turned to follow them. And they shall know that I am the Master יהוה.” ’ ”


“And all the inhabitants of Mitsrayim shall know that I am יהוה, because they have been a staff of reed to the house of Yisra’ĕl.


“And the land of Mitsrayim shall become a desert and a waste. And they shall know that I am יהוה, because he said, ‘The River is mine, and I have made it.’


“And I shall make Pathros a waste, and I shall set fire to Tso‛an, and I shall execute judgments in No.


“And I shall set a fire in Mitsrayim, Sin shall writhe in anguish, No is to be split open, and Noph has adversaries daily.


“And I shall send fire upon Maḡoḡ and on those who live undisturbed in the coastlands. And they shall know that I am יהוה.


“But I shall send fire upon the wall of Tsor, and it shall consume its palaces.”


“But I shall send fire upon Tĕman, and it shall consume the palaces of Botsrah.”


“So I shall kindle a fire upon the wall of Rabbah, and it shall consume its palaces, with a shout in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind.


“But I shall send fire upon the house of Ḥaza’ĕl, and it shall consume the palaces of Ben-Haḏaḏ.


“But I shall send fire upon the wall of Azzah, and it shall consume its palaces.


“But I shall send fire upon Mo’aḇ, and it shall consume the palaces of Qeriyoth. And Mo’aḇ shall die amid uproar, with a cry and with a voice of a shophar.


“But I shall send fire upon Yehuḏah, and it shall consume the palaces of Yerushalayim.”


For a fire was kindled in My wrath And burns to the bottom of She’ol, And consumes the earth and its increase, And sets on fire the foundations of mountains.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo