Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 3:5 - The Scriptures 2009

5 “For you are not sent to a people of foreign speech and of difficult language, but to the house of Yisra’ĕl,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 For you are not sent to a people of a foreign speech and of a difficult language but to the house of Israel;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 For thou art not sent to a people of a strange speech and of a hard language, but to the house of Israel;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 You aren’t being sent to a people whose language and speech are difficult and obscure but to the house of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 For you will be sent, not to a people of profound words or of an unknown language, but to the house of Israel,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 For thou art not sent to a people of a profound speech and of an unknown tongue, but to the house of Israel:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 3:5
10 Cross References  

He appointed it in Yehosĕph for a witness, When He went throughout the land of Mitsrayim; I heard a language that I did not know.


For with a jabbering lip and a foreign tongue He speaks to this people,


No longer shall you see a fierce people, a people of too deep a lip to hear, of a jabbering tongue no one understands.


And He said to me, “Son of man, go to the house of Yisra’ĕl, and you shall speak to them with My words.


not to many people of foreign speech and of difficult language, whose words you do not understand. If I had rather sent you to them, they would have listened to you.


And the Spirit took me up and brought me into the inner courtyard. And see, the esteem of יהוה filled the House.


“Arise, go to Ninewĕh, the great city, and cry out against it, for their evils have come up before Me.”


And when the crowds saw what Sha’ul had done, they lifted up their voices, saying in Lukaonian, “The mighty ones have become like men and come down to us!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo