Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 29:4 - The Scriptures 2009

4 “And I shall put hooks in your jaws, and I shall make the fish of your rivers cling to your scales. And I shall bring you up out of the midst of your rivers, and all the fish in your rivers cling to your scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 But I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales, and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, and all the fish of thy rivers shall stick unto thy scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 But I will put hooks in your jaws [O Egyptian dragon] and I will cause the fish of your rivers to stick to your scales, and I will draw you up out of the midst of your streams with all the fish of your streams which stick to your scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And I will put hooks in thy jaws, and I will cause the fish of thy rivers to stick unto thy scales; and I will bring thee up out of the midst of thy rivers, with all the fish of thy rivers which stick unto thy scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 I will set hooks in your jaws; I will make the fish from the Nile’s canals cling to your scales. I will drag you out of the Nile’s canals, and also all the fish from the Nile’s canals clinging to your scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 But I will place a bridle in your jaws. And I will adhere the fish of your rivers to your scales. And I will draw you out of the midst of your rivers, and all your fish will adhere to your scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 But I will put a bridle in thy jaws: and I will cause the fish of thy rivers to stick to thy scales: and I will draw thee out of the midst of thy rivers, and all thy fish shall stick to thy scales.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 29:4
7 Cross References  

Because your rage against Me and your pride have come up to My ears, I shall put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I shall turn you back by the way which you came.


“Because your rage against Me and your pride have come up to My ears, I shall put My hook in your nose and My bridle in your lips, and I shall turn you back by the way which you came.


“And in that day the slain of יהוה shall be from one end of the earth even to the other end of the earth. They shall not be lamented, or gathered, or buried, for they are dung on the face of the ground.


“And I shall turn you around, and I shall put hooks into your jaws, and shall lead you out, with all your army, horses and horsemen, clad perfectly, a great assembly with armour and shields, all of them handling swords.


The Master יהוה has sworn by His set-apartness, “See, days are coming upon you when He shall take you away with hooks, and your descendants with fish-hooks,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo