Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 28:14 - The Scriptures 2009

14 “You were the anointed keruḇ that covered. And I placed you, you were on the set-apart mountain of Elohim. You walked up and down in the midst of stones of fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 Thou art the anointed cherub that covereth; and I have set thee so: thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 You were the anointed cherub that covers with overshadowing [wings], and I set you so. You were upon the holy mountain of God; you walked up and down in the midst of the stones of fire [like the paved work of gleaming sapphire stone upon which the God of Israel walked on Mount Sinai]. [Exod. 24:10.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 Thou wast the anointed cherub that covereth: and I set thee, so that thou wast upon the holy mountain of God; thou hast walked up and down in the midst of the stones of fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 You, a winged creature, were installed as a guardian. I placed you in God’s holy mountain where you walked among the stones of fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 You were a cherub, stretched out and protecting, and I stationed you on the holy mountain of God. You have walked in the midst of stones containing fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 Thou a cherub stretched out, and protecting, and I set thee in the holy mountain of God, thou hast walked in the midst of the stones of fire.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 28:14
22 Cross References  

And with it you shall anoint the Tent of Appointment and the ark of the Witness,”


and shall take the anointing oil, and anoint the Dwelling Place and all that is in it, and shall set it and all its utensils apart, and it shall be set-apart.


“And for this reason I have raised you up, in order to show you My power, and in order to declare My Name in all the earth.


Would the axe boast itself over him who chops with it, or the saw exalt itself over him who saws with it? As a rod waving those who lift it up! As a staff lifting up that which is not wood!


“Against a defiled nation I send him, and against the people of My wrath I command him to seize the spoil, to take the prey, and to tread them down like the mud of the streets.


How יהוה in His displeasure Has covered the daughter of Tsiyon with a cloud! He has cast down from the heavens to the earth The comeliness of Yisra’ĕl, And has not remembered His footstool in the day of His displeasure.


And the esteem of יהוה went from the threshold of the House and stood over the keruḇim.


“For on My set-apart mountain, on the mountain height of Yisra’ĕl,” declares the Master יהוה, “there all the house of Yisra’ĕl, all of them in the land, shall serve Me. There I shall accept them, and there I shall require your offerings and the first-fruits of your offerings, together with all your set-apart gifts.


“You were in Ěḏen, the garden of Elohim. Every precious stone was your covering: the ruby, topaz, and diamond, beryl, shoham, and jasper, sapphire, turquoise, and emerald and gold. The workmanship of your settings and mountings was prepared for you on the day you were created.


“Son of man, say to the prince of Tsor, ‘Thus said the Master יהוה, “Because your heart is lifted up, and you say, ‘I am Ěl, I sit in the seat of Elohim, in the heart of the seas,’ whereas you are a man, and not Ěl, though you set your heart as the heart of Elohim!


And all the inhabitants of the earth are of no account, and He does as He wishes with the host of the heavens and among the inhabitants of the earth. And there is none to strike against His hand or say to Him, “What have You done?”


But he did not say this from himself, but being high priest that year he prophesied that יהושע was about to die for the nation,


who opposes and exalts himself above all that is called Elohim or that is worshipped, so that he sits as Elohim in the Dwelling Place of Elohim, showing himself that he is Elohim.


and saying, ‘Woe! Woe, the great city that was dressed in fine linen and purple and scarlet, and adorned with gold and precious stones and pearls!


And this is how I saw the horses in the vision and those who sat on them, having breastplates of fiery red, and hyacinth blue, and sulphur yellow. And the heads of the horses were like the heads of lions, and out of their mouths came fire, and smoke, and sulphur.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo