Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 22:18 - The Scriptures 2009

18 “Son of man, the house of Yisra’ĕl has become dross to Me. All of them are bronze, and tin, and iron, and lead, in the midst of a furnace – they have become the dross of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 Son of man, the house of Israel is to me become dross: all they are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 Son of man, the house of Israel has become to Me scum and waste matter. All of them are bronze and tin and iron and lead in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Son of man, the house of Israel is become dross unto me: all of them are brass and tin and iron and lead, in the midst of the furnace; they are the dross of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 Human one, the house of Israel has become a waste product for me. They are all copper, tin, iron, and lead. In the furnace, they’ve become the waste product of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 "Son of man, the house of Israel has become like dross to me. All these are brass, and tin, and iron, and lead in the midst of the furnace; they have become like the dross of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 Son of man, the house of Israel is become dross to me. All these are brass and tin and iron and lead in the midst of the furnace: they are become the dross of silver.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 22:18
14 Cross References  

You have made to cease All the wrong of the earth, like dross; Therefore I have loved Your witnesses.


A refining pot is for silver and a furnace for gold, But יהוה tries the hearts.


Take away the dross from silver, And a vessel comes forth for the refiner.


Your silver has become dross, your wine is mixed with water.


“And I shall turn My hand against you, and shall refine your dross as with lye, and shall remove all your alloy.


and his strength pass away because of fear, and his commanders shall be afraid of the banner,” declares יהוה, whose light is in Tsiyon and whose furnace is in Yerushalayim.


“See, I have refined you, but not as silver; I have chosen you in the furnace of affliction.


“Because I knew that you were hard, and your neck was an iron sinew, and your forehead bronze,


And the word of יהוה came to me, saying,


“Therefore thus said the Master יהוה, ‘Because all of you have become dross, therefore see, I am gathering you into the midst of Yerushalayim.


As they gather silver, and bronze, and iron, and lead, and tin into the midst of a furnace, to blow fire on it, to melt it, so I gather you in My displeasure and in My wrath. And I shall blow and melt you.


“And whoever does not fall down and do obeisance is immediately thrown into the midst of a burning furnace of fire.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo