Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 2:3 - The Scriptures 2009

3 And He said to me, “Son of man, I am sending you to the children of Yisra’ĕl, to a nation of rebels who have rebelled against Me. They and their fathers have transgressed against Me, until this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious nation that hath rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me, even unto this very day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 And He said to me, I send you, son of man, to the children of Israel, two rebellious nations that have rebelled against Me. They and their fathers have transgressed against Me even to this very day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 And he said unto me, Son of man, I send thee to the children of Israel, to nations that are rebellious, which have rebelled against me: they and their fathers have transgressed against me even unto this very day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 He said to me: Human one, I’m sending you to the Israelites, a traitorous and rebellious people. They and their ancestors have been rebelling against me to this very day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 and saying: "Son of man, I am sending you to the sons of Israel, to an apostate nation, which has withdrawn from me. They and their fathers have betrayed my covenant, even to this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And saying: Son of man, I send thee to the children of Israel, to a rebellious people that hath revolted from me. They and their fathers have transgressed my covenant even unto this day.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 2:3
42 Cross References  

But they did not listen and hardened their necks, like the necks of their fathers, who did not put their trust in יהוה their Elohim,


and rejected His laws and His covenant that He had made with their fathers, and His witnesses which He had witnessed against them, and went after worthlessness, and became worthless, and after the nations who were all around them, of whom יהוה had commanded them not to do like them.


“Since the days of our fathers to this day we have been very guilty, and for our crookednesses we, our sovereigns, and our priests have been given into the hand of the sovereigns of the lands, to the sword, to captivity, and to plunder, and to shame of faces, as it is this day.


“But they became disobedient and rebelled against You, and cast Your Torah behind their backs. And they kill Your prophets who had warned them, to bring them back to Yourself. And they worked great blasphemies.


And they joined themselves to Ba‛al Pe‛or, And ate slaughterings made to the dead.


“Woe to the stubborn children,” declares יהוה, “to make counsel, but not from Me, and to devise plans, but not of My Spirit, in order to add sin to sin;


And יהוה said to me, “Do not say, ‘I am a youth,’ but go to all to whom I send you, and speak whatever I command you.


“We shall lie down in our shame, while our reproach covers us. For we have sinned against יהוה our Elohim, we and our fathers, from our youth even to this day, and have not obeyed the voice of יהוה our Elohim.”


“Take a scroll and write on it all the words that I have spoken to you against Yisra’ĕl, and against Yehuḏah, and against all the nations, from the day I spoke to you, from the days of Yoshiyahu even to this day.


Then Yirmeyahu spoke to all the people – to the men and to the women, and to all the people who had given him that answer, saying,


“As for the incense that you burned in the cities of Yehuḏah and in the streets of Yerushalayim, you and your fathers, your sovereigns and your heads, and the people of the land, did not יהוה remember them? And it came into His heart!


“Stand in the gate of the House of יהוה, and you shall proclaim there this word, and shall say, ‘Hear the word of יהוה, all you of Yehuḏah who enter in at these gates to bow before יהוה!’ ”


“Please say to the rebellious house, ‘Do you not know what these mean?’ Say, ‘See, the sovereign of Baḇel went to Yerushalayim and took its sovereign and heads, and brought them with him to Baḇel.


“And speak a parable to the rebellious house, and you shall say to them, ‘Thus said the Master יהוה, “Put on a pot, put it on, and also pour water into it.


And the man said to me, “Son of man, see with your eyes and hear with your ears, and set your heart on all that I am showing you, for you were brought here in order to show them to you. Declare to the house of Yisra’ĕl all that you are seeing.”


“But יהוה took me from behind the flock, and יהוה said to me, ‘Go, prophesy to My people Yisra’ĕl.’


“From the days of your fathers you have turned aside from My laws and did not guard them. Turn back to Me, and I shall turn back to you,” said יהוה of hosts. “But you said, ‘In what shall we turn back?’


And Mosheh and Aharon assembled the assembly before the rock. And he said to them, “Hear now, you rebels, shall we bring water for you out of this rock?”


“You stiff-necked and uncircumcised in heart and ears! You always resist the Set-apart Spirit, as your fathers did, you also do.


And how shall they proclaim if they are not sent? As it has been written, “How pleasant are the feet of those who bring the Good News of peace, who bring the Good News of the good!”


“You have been rebellious against יהוה from the day that I knew you.


Remember Your servants, Aḇraham, Yitsḥaq, and Ya‛aqoḇ. Do not look on the stubbornness of this people, or on their wrong or on their sin,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo