Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 14:9 - The Scriptures 2009

9 “And if the prophet is deceived, and shall speak a word, I יהוה have deceived that prophet, and shall stretch out My hand against him and destroy him from the midst of My people Yisra’ĕl.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 And if the prophet be deceived when he hath spoken a thing, I the LORD have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 [The prophet has not been granted permission to give an answer to the hypocritical inquirer] but if the prophet does give the man the answer he desires [thus allowing himself to be a party to the inquirer's sin], I the Lord will see to it that the prophet is deceived in his answer, and I will stretch out My hand against him and will destroy him from the midst of My people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 And if the prophet be deceived and speak a word, I, Jehovah, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand upon him, and will destroy him from the midst of my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 As for the prophet who was seduced into speaking a word, even though it was I, the LORD, who seduced that prophet, I will use my power against him and cut him off completely from my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And when a prophet has gone astray and has spoken a word: I, the Lord, have deceived that prophet. And I will extend my hand over him, and I will wipe him away from the midst of my people, Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And when the prophet shall err and speak a word: I the Lord have deceived that prophet: and I will stretch forth my hand upon him and will cut him off from the midst of my people Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 14:9
24 Cross References  

“And now, see, יהוה has put a spirit of falsehood in the mouth of these prophets of yours, and יהוה has spoken evil concerning you.”


With Him are strength and ability. The misled and the misleader are His.


“Without Me they shall bow down among the prisoners, and fall among the killed.” With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


Therefore the displeasure of יהוה has burned against His people, and He stretches out His hand against them and strikes them, and the mountains tremble. And their carcass is as filth in the middle of the streets. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out!


For You are our Father, though Aḇraham does not know us, and Yisra’ĕl does not recognise us. You, O יהוה, are our Father, our Redeemer – Your Name is from of old.


“I shall also choose their punishments, and bring their fears on them. Because I called, but no one answered. I spoke and they did not hear, and they did evil before My eyes, and chose what was displeasing to Me.”


the Arameans before and the Philistines behind. And they devour Yisra’ĕl with an open mouth. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


Therefore יהוה does not rejoice over their young men, and has no compassion on their fatherless and widows; for everyone is defiled and evil, and every mouth speaks foolishness. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


Menashsheh Ephrayim, and Ephrayim Menashsheh; together they are against Yehuḏah. With all this His displeasure has not turned back, and His hand is still stretched out.


“Therefore thus said יהוה concerning the prophets who prophesy in My Name, whom I did not send, and who say, ‘Sword and scarcity of food shall not be in this land.’ ‘By sword and scarcity of food those prophets shall be consumed!


Then I said, “Ah, Master יהוה! Truly, You have greatly deceived this people and Yerushalayim, saying, ‘Peace is for you,’ whereas the sword reaches to the heart.”


“And they heal the breach of My people slightly, saying, ‘Peace, peace,’ when there is no peace.


Were they ashamed when they had done abomination? No! They were not at all ashamed, nor did they know how to blush. Therefore they shall fall among those who fall. They shall stumble at the time I visit them,” said יהוה.


“My hand shall be against the prophets who see falsehood and who divine lies. They shall not be in the council of My people, nor be written in the record of the house of Yisra’ĕl, and they shall not enter into the land of Yisra’ĕl. And you shall know that I am the Master יהוה.


“And they shall bear their crookedness, the crookedness of the prophet is the same as the crookedness of the inquirer,


in order to lay hold of the house of Yisra’ĕl by their heart, for they have become estranged from Me by their idols, all of them.” ’


“And see, I have stretched out My hand against you, and withdrew what is lawfully yours, and gave you up to the desire of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your wicked way.


“And I also gave them up to laws that were not good, and right-rulings by which they would not live.


The days of punishment have come, the days of retribution have come. Yisra’ĕl knows! The prophet is a fool, the ‘man of the Spirit’ is mad, because of the greatness of your crookedness, and great is the enmity.


“And it shall be, when one prophesies again, then his father and mother who brought him forth shall say to him, ‘You shall not live, because you have spoken falsehood in the Name of יהוה.’ And his father and mother who brought him forth shall pierce him through when he prophesies.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo