Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Ezekiel 12:20 - The Scriptures 2009

20 “And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become a wasteland. And you shall know that I am יהוה.” ’ ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be deserted and become a desolation; and you shall know (understand and realize) that I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be a desolation; and ye shall know that I am Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 The inhabited cities will be laid waste, the land left desolate, and you will know that I am the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 And cities that are now inhabited will become desolate, and the land will be forsaken. And you shall know that I am the Lord."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And the cities that are now inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate: and you shall know that I am the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Ezekiel 12:20
23 Cross References  

The city is left in ruins, and the gate is stricken with destruction.


the earth is completely emptied and utterly plundered, for יהוה has spoken this word.


And her gates shall lament and mourn, and she, deserted, shall sit on the ground.


For thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “See, before your eyes and in your days, I am making the voice of rejoicing and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride to cease in this place.


and shall say to them, ‘Thus said יהוה of hosts, “Even so I break this people and this city, as one breaks a potter’s vessel, which one is unable to repair again. And let them bury them in Topheth till there is no place to bury.


see, I am sending and taking all the tribes of the north,’ declares יהוה, ‘and Neḇuḵaḏretstsar the sovereign of Baḇel, My servant, and shall bring them against this land and against its inhabitants, and against these nations all around, and shall put them under the ban, and make them an astonishment, and a hissing, and everlasting ruins.


See, I am commanding,’ declares יהוה, ‘and shall bring them back to this city, and they shall fight against it and take it and burn it with fire. And I shall make the cities of Yehuḏah a ruin without inhabitant.’ ”


“A lion has come up from his bush, and the destroyer of nations is on his way. He has set out from his place to make your land a ruin. Your cities are laid waste, without inhabitant.


Because of Mount Tsiyon which is laid waste; Foxes have gone roaming in it.


“And they shall know that I am יהוה, when I scatter them among the nations. And I shall disperse them throughout the lands.


And the word of יהוה came to me, saying,


“Therefore thus said the Master יהוה, ‘As the vine tree among the trees of the forest, which I have given to the fire for fuel, so I shall give up the inhabitants of Yerushalayim.


And I shall make the land a wasteland, because they committed trespass,’ declares the Master יהוה.”


therefore prophesy, and you shall say, ‘Thus said the Master יהוה, “Because they laid you waste and swallowed you up on every side, so that you became the possession of the rest of the nations, and you are taken up by the lips of talkers and slandered by the people,”


And I shall make you a waste and a reproach among the nations that are all around you, before the eyes of all who pass by.


“And now, our Elohim, hear the prayer of Your servant, and his supplications, and for the sake of יהוה cause Your face to shine on Your set-apart place, which is laid waste.


‘And I shall turn your cities into ruins and lay your set-apart places waste, and not smell your sweet fragrances.


‘And I shall scatter you among the nations and draw out a sword after you. And your land shall be desert and your cities ruins,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo