Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 9:31 - The Scriptures 2009

31 And the flax and the barley were struck, for the barley was in the head and the flax was in bud.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

31 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

31 The flax and the barley were smitten and ruined, for the barley was in the ear and the flax in bloom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

31 And the flax and the barley were smitten: for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

31 Now the flax and the barley were destroyed, because the barley had ears of grain and the flax had buds.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

31 And so, the flax and the barley were damaged, because the barley was growing, and the flax was already developing grains.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

31 The flax therefore and the barley were hurt: because the barley was green, and the flax was now bolled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 9:31
6 Cross References  

and gave them into the hands of the Giḇ‛onites, and they hanged them on the hill before יהוה. So the seven fell together, and were put to death in the days of harvest, in the first days, in the beginning of barley harvest.


But the wheat and the spelt were not struck, for they were late crops.


“I have stricken you with blight and with mildew. The creeping locust devoured your many gardens, and your vineyards, and your fig trees, and your olive trees. But you did not turn back to Me,” declares יהוה.


Though the fig tree does not blossom, And there is no fruit on the vine, The yield of the olive has failed, And the fields brought forth no food, The flock has been cut off from the fold, And there is no herd in the stalls,


Thus Na‛omi returned, and Ruth the Mo’aḇitess her daughter-in-law with her, who returned from the fields of Mo’aḇ, and they came to Bĕyth Leḥem at the beginning of barley harvest.


And she stayed close by the young women of Bo‛az to glean, till the completion of barley harvest and wheat harvest, but she dwelt with her mother-in-law.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo