Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 40:35 - The Scriptures 2009

35 And Mosheh was not able to come into the Tent of Appointment, because the cloud dwelt on it, and the esteem of יהוה filled the Dwelling Place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

35 And Moses was not able to enter into the tent of the congregation, because the cloud abode thereon, and the glory of the LORD filled the tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

35 And Moses was not able to enter the Tent of Meeting because the cloud remained upon it, and the glory of the Lord filled the tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

35 And Moses was not able to enter into the tent of meeting, because the cloud abode thereon, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

35 Moses couldn’t enter the meeting tent because the cloud had settled on it, and the LORD’s glorious presence filled the dwelling.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

35 But if it remained hanging over it, they remained in the same place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

35 If it hung over, they remained in the same place.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 40:35
15 Cross References  

And it came to be, when the priests came out of the Set-apart Place, that the cloud filled the House of יהוה,


so that the priests were unable to stand and perform the service because of the cloud, for the esteem of יהוה filled the House of יהוה.


And the priests were unable to enter the House of יהוה, because the esteem of יהוה had filled the House of יהוה.


And it came to be, as Aharon spoke to all the congregation of the children of Yisra’ĕl, that they looked toward the wilderness and see, the esteem of יהוה appeared in the cloud.


“And there I shall meet with the children of Yisra’ĕl, and it shall be set apart by My esteem.


then יהוה shall create above every dwelling place of Mount Tsiyon, and above her gatherings, a cloud and smoke by day and the shining of a flaming fire by night, for over all the esteem shall be a covering,


For thus declares the high and exalted One who dwells forever, whose Name is set-apart, “I dwell in the high and set-apart place, with him who has a bruised and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of bruised ones.


And the posts of the door were shaken by the voice of him who cried out, and the house was filled with smoke.


And the esteem of יהוה went up from the keruḇ, over the threshold of the House. And the House was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the esteem of יהוה.


And the esteem of יהוה came into the House by way of the gate facing east.


And יהוה said to Mosheh, “Speak to Aharon your brother not to come in at all times to the Set-apart Place inside the veil, before the lid of atonement which is on the ark, lest he die, because I appear in the cloud above the lid of atonement.


And when Mosheh went into the Tent of Appointment to speak with Him, he heard the voice of One speaking to him from above the lid of atonement that was on the ark of the Witness, from between the two keruḇim. Thus He spoke to him.


And on the day that the Dwelling Place was raised up, the cloud covered the Dwelling Place, the Tent of the Witness. From evening until morning it was above the Dwelling Place like the appearance of fire.


And the Dwelling Place was filled with smoke from the esteem of Elohim and from His power, and no one was able to enter the Dwelling Place until the seven plagues of the seven messengers were ended.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo