Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 31:15 - The Scriptures 2009

15 ‘Six days work is done, and on the seventh is a Sabbath of rest, set-apart to יהוה. Everyone doing work on the Sabbath day shall certainly be put to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 Six days may work be done; but in the seventh is the sabbath of rest, holy to the LORD: whosoever doeth any work in the sabbath day, he shall surely be put to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 Six days may work be done, but the seventh is the Sabbath of rest, sacred to the Lord; whoever does work on the Sabbath day shall surely be put to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 Six days shall work be done, but on the seventh day is a sabbath of solemn rest, holy to Jehovah: whosoever doeth any work on the sabbath day, he shall surely be put to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 Do your work for six days. But the seventh day is a Sabbath of complete rest that is holy to the LORD. Whoever does any work on the Sabbath day will be put to death.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 For six days you shall do work. On the seventh day, it is the Sabbath, a rest sanctified by the Lord. All who will have done work on this day shall die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Six days shall you do work: in the seventh day is the sabbath, the rest holy to the Lord. Every one that shall do any work on this day shall die.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 31:15
21 Cross References  

And in the seventh day Elohim completed His work which He had done, and He rested on the seventh day from all His work which He had made.


And he said to them, “This is what יהוה has said, ‘Tomorrow is a rest, a Sabbath set-apart to יהוה. That which you bake, bake; and that which you cook, cook. And lay up for yourselves all that is left over, to keep it until morning.’ ”


Gather it six days, but on the seventh day, which is the Sabbath, there is none.


“Six days you are to do your work, and on the seventh day you rest, in order that your ox and your donkey might rest, and the son of your female servant and the sojourner be refreshed.


‘And you shall guard the Sabbath, for it is set-apart to you. Everyone who profanes it shall certainly be put to death, for anyone who does work on it, that being shall be cut off from among his people.


‘And the children of Yisra’ĕl shall guard the Sabbath, to perform the Sabbath throughout their generations as an everlasting covenant.


‘Between Me and the children of Yisra’ĕl it is a sign forever. For in six days יהוה made the heavens and the earth, and on the seventh day He rested and was refreshed.’ ”


“Six days you work, but on the seventh day you rest – in ploughing time and in harvest you rest.


“Work is done for six days, but on the seventh day it shall be set-apart to you, a Sabbath of rest to יהוה. Anyone doing work on it is put to death.


“Do not kindle a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.”


‘Thus said the Master יהוה, “The gate of the inner courtyard facing east is shut the six days of work, but on the sabbath it is opened, and on the day of the new moon it is opened.


And this shall be for you a law forever: In the seventh new moon, on the tenth day of the new moon, you afflict your beings, and do no work, the native or the stranger who sojourns among you.


‘Six days work is done, but the seventh day is a Sabbath of rest, a set-apart gathering. You do no work, it is a Sabbath to יהוה in all your dwellings.


‘It is a Sabbath of rest to you, and you shall afflict your beings. On the ninth day of the new moon at evening, from evening to evening, you observe your Sabbath.”


But the ruler of the congregation, responding, much displeased that יהושע had healed on the Sabbath, said to the crowd, “There are six days on which men should work, so come and be healed on them, and not on the Sabbath day.”


And having returned, they prepared spices and perfumes. And they rested on the Sabbath according to the command.


Guard the Sabbath day, to set it apart, as יהוה your Elohim commanded you.


So there remains a Sabbath-keeping for the people of Elohim.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo