Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 29:21 - The Scriptures 2009

21 “And you shall take some of the blood that is on the slaughter-place, and some of the anointing oil, and sprinkle it on Aharon and on his garments, on his sons and on the garments of his sons with him. And he and his garments shall be set-apart, and his sons and the garments of his sons with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 Then you shall take part of the blood that is on the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron and his garments and on his sons and their garments; and he and his garments and his sons and their garments shall be sanctified and made holy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 And thou shalt take of the blood that is upon the altar, and of the anointing oil, and sprinkle it upon Aaron, and upon his garments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons’ garments with him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Then take some of the blood on the altar and some of the anointing oil and sprinkle them on Aaron and on his clothes and on his sons and on his sons’ clothes. In this way, Aaron, his sons, and all their priestly garments will be holy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 And when you have taken from the blood that is on the altar, and from the oil of unction, you shall sprinkle Aaron and his vestment, his sons and their vestments. And after they and their vestments have been consecrated,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And when thou hast taken of the blood, that is upon the altar, and of the oil of unction, thou shalt sprinkle Aaron and his vesture, his sons and their vestments. And after they and their vestments are consecrated,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 29:21
16 Cross References  

Like the precious oil on the head, Running down on the beard, The beard of Aharon, Running down on the collar of his robes –


And this is the task you shall do to them to set them apart to serve Me as priests: Take one young bull and two rams, perfect ones,”


and you shall slay the ram, and take some of its blood and put it on the tip of the right ear of Aharon and on the tip of the right ear of his sons, on the thumb of their right hand and on the big toe of their right foot, and sprinkle the blood all around on the slaughter-place.


And you shall take the fat of the ram, and the fat tail, and the fat that covers the entrails, and the appendage on the liver, and the two kidneys and the fat on them, and the right thigh – it is for a ram of ordination - ”


and shall take the anointing oil, and pour it on his head and anoint him.


“And the rest of the oil that is in the priest’s hand he puts on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before יהוה.


This is the anointed portion for Aharon and the anointed portion for his sons, from the offerings made by fire to יהוה, on the day when Mosheh presented them to serve as priests to יהוה,


and it was slain. And Mosheh took some of its blood and put it on the tip of Aharon’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.


And Mosheh took some of the anointing oil and some of the blood which was on the slaughter-place, and sprinkled it on Aharon, on his garments, and on his sons, and on the garments of his sons with him. And he set apart Aharon, his garments, and his sons, and the garments of his sons with him.


“And for them I set Myself apart, so that they too might be set apart in truth.


How much worse punishment do you think shall he deserve who has trampled the Son of Elohim underfoot, counted the blood of the covenant by which he was set apart as common, and insulted the Spirit of favour?


And, according to the Torah, almost all is cleansed with blood, and without shedding of blood there is no forgiveness.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo