Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 28:25 - The Scriptures 2009

25 and the other two ends of the two cords you fasten to the two settings, and put them on the shoulder pieces of the shoulder garment in the front.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

25 And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

25 The other two ends of the two twisted, cordlike chains you shall fasten in the two sockets or rosettes in front, putting them on the shoulder straps of the ephod;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

25 And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod in the forepart thereof.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

25 Then fasten the two ends of the cords to the two settings, which you should attach to the vest’s two front shoulder pieces.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

25 And the ends of the chains themselves, you shall couple with two hooks, on both sides of the ephod, which looks toward the breastplate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And the ends of the chains themselves thou shalt join together with two hooks on both sides of the ephod, which is towards the rational.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 28:25
7 Cross References  

“With the work of an engraver in stone, like the engravings of a signet, engrave the two stones with the names of the sons of Yisra’ĕl. Set them in settings of gold.


and two chains of clean gold like braided cords, and fasten the braided chains to the settings.


And you shall put the two cords of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate,”


“And you shall make two rings of gold, and shall put them on the two ends of the breastplate, on the edge of it, which is on the inner side of the shoulder garment.


“It is to have two shoulder pieces joined at its two edges, and so it is joined together.


And they made braided chains of corded work for the breastplate at the ends, of clean gold.


They made shoulder pieces for it to join it, it was joined at its two edges.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo