Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 19:14 - The Scriptures 2009

14 And Mosheh came down from the mountain to the people and set the people apart, and they washed their garments.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 So Moses went down from the mountain to the people and sanctified them [set them apart for God], and they washed their clothes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 So Moses went down the mountain to the people. He made sure the people were holy and that they washed their clothes.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 And Moses came down from the mountain to the people, and he sanctified them. And when they had washed their garments,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 19:14
7 Cross References  

And Ya‛aqoḇ said to his household and to all who were with him, “Put away the foreign mighty ones that are among you, and cleanse yourselves, and change your garments.


and said to them, “You are the heads of the fathers’ houses of the Lĕwites. Set yourselves apart, you and your brothers, then you shall bring up the ark of יהוה Elohim of Yisra’ĕl to the place I have prepared for it.


And יהוה said to Mosheh, “Go to the people and set them apart today and tomorrow. And they shall wash their garments,


‘Not a hand is to touch it, but he shall certainly be stoned or shot with an arrow, whether man or beast, he shall not live.’ When the Yoḇel sounds long, let them come near the mountain.


And he said to the people, “Be prepared by the third day. Do not come near a wife.”


every object that passes through fire, you put through the fire, and it shall be clean; only, let it be cleansed with the water for uncleanness. And whatever does not pass through fire you pass through water.


And Dawiḏ answered the priest, and said to him, “Truly, women have been kept from us about three days since I came out. And the vessels of the young men are set-apart, and it is an ordinary mission, and also, it was set-apart in the vessel today.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo