Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 16:18 - The Scriptures 2009

18 And they measured it by omers, and he who gathered much did not have too much, and he who gathered little did not have too little. Each one gathered according to his need.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 And when they did mete it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 When they measured it with an omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack; each gathered according to his need.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 And when they measured it with an omer, he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack; they gathered every man according to his eating.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 But when they measured it out by the omer, the ones who had collected more had nothing left over, and the ones who had collected less had no shortage. Everyone collected just as much as they could eat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 And they measured by the measure of an omer. He who collected more, did not have too much; nor did he who prepared less, find too little. But each one gathered according to what they were able to eat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And they measured by the measure of a gomor. Neither had he more that had gathered more; nor did he find less that had provided less: but every one had gathered, according to what they were able to eat.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 16:18
3 Cross References  

And the children of Yisra’ĕl did so and gathered, some more, some less.


And the cities which you give are from the possession of the children of Yisra’ĕl. From the larger tribe you give many, from the smaller you give few, each one gives some of its cities to the Lĕwites, in proportion to the inheritance that each inherits.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo