Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Exodus 10:20 - The Scriptures 2009

20 However, יהוה strengthened the heart of Pharaoh, and he did not let the children of Yisra’ĕl go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 But the LORD hardened Pharaoh's heart, so that he would not let the children of Israel go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 But the Lord made Pharaoh's heart more strong and obstinate, and he would not let the Israelites go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 But Jehovah hardened Pharaoh’s heart, and he did not let the children of Israel go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 But the LORD made Pharaoh stubborn so that he wouldn’t let the Israelites go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 And the Lord hardened the heart of Pharaoh; neither did he release the sons of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And the Lord hardened Pharao's heart: neither did he let the children of Israel go.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Exodus 10:20
13 Cross References  

And יהוה said to Mosheh, “Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart and the hearts of his servants, so that I show these signs of Mine before him,


And יהוה turned a very strong west wind, which took the locusts away and blew them into the Sea of Reeds. Not one locust was left within all the border of Mitsrayim.


However, יהוה strengthened the heart of Pharaoh, and he would not let them go.


And Mosheh and Aharon did all these wonders before Pharaoh, however, יהוה strengthened the heart of Pharaoh, and he did not let the children of Yisra’ĕl go out of his land.


“But I know that the sovereign of Mitsrayim is not going to let you go, not even by a strong hand.


And יהוה said to Mosheh, “As you go back to Mitsrayim, see that you do all those wonders before Pharaoh which I have put in your hand. But I am going to strengthen his heart, so that he does not let the people go.


But יהוה strengthened the heart of Pharaoh, and he did not listen to them, as יהוה had said to Mosheh.


So, then, He favours whom He wishes, and He hardens whom He wishes.


“But Siḥon sovereign of Ḥeshbon would not let us pass over, for יהוה your Elohim hardened his spirit and strengthened his heart, to give him into your hand, as it is this day.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo