Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Esther 7:8 - The Scriptures 2009

8 And when the sovereign returned from the palace garden to the place of the feast of wine, Haman was falling on the couch where Estĕr was. Then the sovereign said, “Also to ravish the sovereigness while I am in the house?” As the word left the sovereign’s mouth, they covered Haman’s face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king's mouth, they covered Haman's face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 When the king returned out of the palace garden into the place of the drinking of wine, Haman was falling upon the couch where Esther was. Then said the king, Will he even forcibly assault the queen in my presence, in my own palace? As the king spoke the words, [the servants] covered Haman's face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the couch whereon Esther was. Then said the king, Will he even force the queen before me in the house? As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 The king returned from the palace garden to the banquet room just as Haman was kneeling on the couch where Esther was reclining. “Will you even molest the queen while I am in the house?” the king said. The words had barely left the king’s mouth before covering Haman’s face with dread.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 Also, he gave him a copy of the edict that was hanging up in Susa, so that he would show it to the queen and advise her to go in to the king and beg him on behalf of her people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

English Standard Version 2016

8 And the king returned from the palace garden to the place where they were drinking wine, as Haman was falling on the couch where Esther was. And the king said, “Will he even assault the queen in my presence, in my own house?” As the word left the mouth of the king, they covered Haman’s face.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Esther 7:8
9 Cross References  

And when these days were completed, the sovereign made a feast lasting seven days for all the people who were present in the citadel of Shushan, from great to small, in the courtyard of the garden of the sovereign’s palace.


White and blue tapestries were fastened with cords of fine linen and purple on silver rods and marble columns – the couches were of gold and silver on a mosaic pavement of porphyry, marble, mother-of-pearl, and black marble.


Then Mordeḵai went back to the sovereign’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with covered head.


And they hanged Haman on the wooden structure that he had prepared for Mordeḵai, and the sovereign’s wrath abated.


Earth has been given into the hand of the wrong. He covers the faces of its judges. If it is not He, then who is it?


See, יהוה is hurling you away, O man, and is firmly grasping you,


“And sovereigns shall be your foster fathers, and their sovereignesses your nursing mothers. They bow down to you with their faces to the earth, and lick up the dust of your feet. And you shall know that I am יהוה – those who wait for Me shall not be ashamed.”


Thus said יהוה, “As a shepherd rescues from the mouth of a lion two legs or a piece of an ear, so are the children of Yisra’ĕl who dwell in Shomeron to be rescued – in the corner of a bed and on the edge of a couch!


And some began to spit on Him, and to blindfold Him, and to beat Him, and to say to Him, “Prophesy!” And the officers struck Him with the palms of their hands.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo